Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Землю стоит наполнить детьми или иностранцами

    Работники из разных культур устраиваются на эстонские предприятия все чаще, поэтому важно понимать, как себя с ними вести, пишет Пилле Роом, менеджер по персоналу Arvato Services Estonia.

    Пилле Роом, менеджер по персоналу Arvato Services Estonia.Фото: Raul Mee
    Как-то на конференции я использовала саркастичное высказывание "Землю нужно заполнить детьми или иностранной рабочей силой". Людям тогда не слишком понравилась эта фраза. Не особо нравится и сегодня. Но даже если завтра мы найдём миллионы баррели нефти у подножья Мунамяэ, у нас будет недостаточно рабочей силы, чтобы начать её добыватьи продавать.
    И даже если все женщины детородного возраста разом начнут исполнять свой "гражданский долг" и "произведут" 2,1 ребенка (это минимальный показатель рождаемости), . Грустная правда в том, что эстонцы не хотят детей, а квота на иностранную рабочую силу закончилась уже в марте.
    Факт заключается в том, что работников не хватает. И если бы не было иностранные студенты, помогающие летом смягчить недостаток рабочей силы в сфере обслуживания, многие компании столкнулись бы с ситуацией, когда двери нужно было бы просто закрыть.
    Однако в коридорах и кабинетах для собраний царит тишина...
    Как удержать иностранного сотрудника?
    С 2008 года временные затраты и законное оформление иностранной рабочей силлы сильно изменились.
    Большое внимание СМИ обращается именно на проблемы, связанные с привозом рабочей силы. Меньшее внимание уделяется вопросам, которые затрагивают уже привезенных работников, их пребывание здесь и мотивацию. Уверена, что любой экономически мыслящий предприниматель, потративший 3000 - 8000 евро и пару десятков рабочих часов на то, чтобы привезти квалифицированного работника в холодную Эстонию, начнёт думать о культурных различиях, увидев, как дорогостоящий работник через два месяца захочет вернуться домой или будет тратить всю энергию на борьбу с холодной погодой или недружелюбными коллегами вместо работы. Что есть, то есть: money talks. Всегда.
    Что такое культура?
    Мы привыкли думать, что культура - это, в основном, то, что мы говорим, едим, носим и т.д. Т.е. нечто конкретное и видимое. И правда, это большая часть культуры, но на самом деле культура - более сложное явление. Мне очень нравится определение Жюльена Бурелля (Julien Bourelle), согласно которому культура это не то, что мы видим, а то, что мы чувствуем и чем обладаем. Более иллюстративное объяснение у Фонса Тромпенаарса (Fons Trompenaars), который сказал: "Культура - то же самое, что для рыбы - вода". Мы можем объяснить эту фразу проще и шире: есть холодноводные и тепловодные рыбы, речные, озерные, морские, рыбы, живущие в чистой и мутной, соленой и пресной воде и т.д. Очевидно, что если тепловодные и рыбы, живущие в мутной воде, попадут в холодную воду, то навигационные системы нарушатся и навыки выживания исчезнут.
    Культурные различия не играют важной роли в рабочей среде, если у нас хорошие отношения, и люди смотрят на всё одинаково. Но в конфликтной ситуации они выходят на первый план. Срабатывает подсознание, которое напрямую влияет на наши мысли, чувства и их проявления.
    Если в спокойном состоянии мы слушаем рассказ других людей до конца, до того, как начнем формулировать свой ответ, то в конфликтной ситуации мы практически не слушаем собеседника. Мы склонны говорить все самое важное в конце предложения, когда противоположная сторона нас уже прервала, чтобы высказать свое мнение. Очевидно, что наше сообщение просто не дойдет до второй половины. И если мы попадаем в конфликт, одной стороной которого будет, например, работник из Южной Европы, тогда потеря содержания сообщения будет очень реальна, поскольку общению свойственно прерываться до того, как закончится предложение. Прерывание чужого рассказа можно понимать как признак активного слушания.
    Радикальные примеры можно привести из различных азиатских коллективистских культур, где высоко ценится единство коллектива и установление интересов группы на первое место. Публичная похвала работника или повышение работника до почетного места может привести к упадку мотивации и работоспособности, чтобы эта ситуация не повторялась.
    Различия - это возможности
    Если компания решила, что инвестиция в 8000 евро должна превысить прибыльность, следует изучить, каковы культурные особенности нового работника и какие методы руководства использовать, чтобы результатом остались довольны и работник, и работодатель.
    Поможет большая общественная поддержка, которая рассматривала бы различия культуры как возможность, а не препятствие. Мы можем игнорировать различия, но с этим мы исключаем очень много хороших возможностей.
  • Самое читаемое
TextMagic о миллионных убытках: опасения по поводу ухода с биржи слишком драматичны
Хотя убытки TextMagic, котирующейся на альтернативном рынке Таллиннской биржи First North, достигают десятков миллионов евро, руководство фирмы утверждает, что не планирует дилистинг.
Хотя убытки TextMagic, котирующейся на альтернативном рынке Таллиннской биржи First North, достигают десятков миллионов евро, руководство фирмы утверждает, что не планирует дилистинг.
Фондовый управляющий: вернется ли Euribor к 0%?
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Эстонец из Петербурга строит с супругой ресторан высокой кухни в Силламяэ
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.