Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Business Week: темпы роста надо было остановить

    Глобальный кредитный кризис делает для стран Балтии то, что не смогли сделать их правительства, пишет Business Week.

    Странно, но «горькая пилюля» финансового кризиса оказалась, тем «что доктор прописал» для стран Балтии, пишет издание. Экономисты уже в течение нескольких лет предупреждали, что Латвии, Литве и Эстонии нужно срочно остановить стремительные темпы роста. Однако правительства стран не хотели или не могли сдерживать безудержное потребление. Учитывая, что национальные валюты балтийских стран «привязаны» к евро, места для маневра у руководителей государств было немного, передает biznews.lv.
    После того, как американский кредитный кризис лавиной обрушился на Европу, в Балтии появились первые благоприятные признаки охлаждения. JPMorgan Chase Co. уже высказал предположение, что темпы роста «балтийского трио» могут упасть до 5% в 2008 году.
    Пока международное сообщество аплодирует долгожданному спаду экономической активности, остается «большой вопрос»: насколько сильным будет «торможение». Есть подозрения, что спад перейдет в «жесткую посадку», а экономики Балтии войдут в фазу рецессии. Особенно уязвима Латвия, где дефицит текущего счета платежного баланса давно бьет «печальные» рекорды.
    Инвесторы, тем временем, бегут из Балтии. Поток финансовых средств, поступающих в страну через скандинавские банки, тоже может вскоре иссякнуть.
    Высокий уровень инфляции при этом все дальше отдаляет перспективу вступления балтийских стран в еврозону. Чем дальше будет отодвигаться это событие, тем больше инвесторов «сбегут» из Балтии, предупреждает издание.
    Худшее, что может произойти в Балтии, - девальвация национальной валюты в следствие массового исхода инвесторов. В таком случае наступление рецессии практически неизбежно.
    Autor: dv.ee Istsenko Olga
  • Самое читаемое
Пять технологических акций, которые обещают богатство даже при малых инвестициях
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Фондовый управляющий: вернется ли Euribor к 0%?
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Эстонец из Петербурга строит с супругой ресторан высокой кухни в Силламяэ
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.