• OMX Baltic0,17%309,31
  • OMX Riga0,06%901
  • OMX Tallinn0,09%2 103,82
  • OMX Vilnius0,22%1 446,93
  • S&P 5000,5%7 431,46
  • DOW 300,7%51 202,26
  • Nasdaq 0,31%25 888,84
  • FTSE 1001,63%10 471,72
  • Nikkei 2252,81%66 020,04
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,87
  • OMX Baltic0,17%309,31
  • OMX Riga0,06%901
  • OMX Tallinn0,09%2 103,82
  • OMX Vilnius0,22%1 446,93
  • S&P 5000,5%7 431,46
  • DOW 300,7%51 202,26
  • Nasdaq 0,31%25 888,84
  • FTSE 1001,63%10 471,72
  • Nikkei 2252,81%66 020,04
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,87
Когда-то Москва распространяла свое влияние благодаря школам и русскому языку. Сегодня же, молодежь бывших союзных республик едва читает по-русски, зато учится на английском языке.
На территории бывшего СССР тысячи студентов делают свой выбор – поворачиваются спиной к русскому языку и увлекаются английским, принимая образовательные стандарты Западной Европы и Америки, пишет издание inopressa.ru соссылкой на Newsweek.
"Наши студенты скорее хотят интегрироваться в европейское сообщество, чем совершенствовать свое знание русского", – говорит Анатолий Бурбан из одного из ведущих университетов Украины – "Киево-Могилянской Академии", где преподавание ведется только на украинском и английском. В ведущем университете Азербайджана – Хазарском университете в Баку – основным языком преподавания является английский. Это делается еще и для того, чтобы студенты могли продолжать образование за границей.
"С 1992 года я наблюдаю, как русский язык выходит в Грузии из употребления", – говорит профессор Чарльз Фербенкс из вашингтонского Hudson Institute, ежегодно читающий в университете имени Чавчавадзе шестимесячный курс "Шедевры литературы". – Теперь только каждый третий из моих студентов может читать по-русски, но большинство свободно общается и читает по-английски".
Последствия этого явления простираются далеко за пределы классов и университетских аудиторий. Язык и культура, которые люди передают и прививают своим потомкам, ясно указывают на то, в каком мире они хотят вырастить своих детей. Для многих представителей элиты на Украине, в Грузии и странах Балтии – а также, в меньшей мере, в Азербайджане, Казахстане и Киргизии – Москва перестала быть культурным центром притяжения.
"Россия проиграла войну за "мягкую власть"", – говорит президент Грузии Михаил Саакашвили, получивший образование в США. Его правительство учредило стипендии на обучение 1 тыс. местных студентов в лучших западных университетах, а также наняло 300 преподавателей из США и Европы для преподавания в крупных грузинских университетах на условиях частичной занятости. Теперь даже экзаменационные работы абитуриентов грузинских университетов проверяются в Великобритании – правда, это делается скорее для того, чтобы избежать коррупции при приеме в вузы.
На Западе (и в Москве) многие воспринимают Россию как вновь крепнущую державу, вскормленную нефтяными прибылями и поигрывающую бицепсами на международной арене. Но, как отмечает Саакашвили, за этой бравадой таится внутренняя слабость. Москва самоутверждается в основном за счет затевания ссор с соседями – с Украиной из-за цен на газ, с Эстонией из-за переноса памятника павшим воинам советских времен, с Грузией из-за двух отколовшихся областей, которые поддерживает Москва.
Для России падение ее притягательности в культурном отношении – животрепещущий политический вопрос. Многие россияне воспринимают эти перемены как элемент войны культур, развязанной Европой и враждебно относящимися к Москве лидерами бывших республик СССР. "Нас выгоняют по политическим мотивам. Что бы мы ни пытались сделать, сопредельные государства преследуют антироссийские цели", – говорит Александр Хоменко, заведующий культурными программами "Росзарубежцентра" – ведомства, созданного российским МИДом для популяризации изучения русского языка за границей.
В прошлом году Кремль основал организацию "Русский мир", которая распределяет гранты на общую сумму 22 млн долларов в год на пропаганду русского языка. Организацию возглавляет Вячеслав Никонов, кремлевский советник с большим стажем. Он утверждает, что интерес к русскому языку во всем мире далеко не исчез.
Возможно, для нивелирования враждебного отношения к Москве одной пропаганды русского языка будет недостаточно. Согласно исследованию, проведенному в прошлом году в Литве местным Civil Society Institute, более 60% жителей страны знают русский (по-английски говорят всего 17%), многие смотрят и слушают русское телевидение и радио. Однако два из трех жителей Литвы считают, что Россия – "самое враждебное государство" по отношению к их стране.
Русский язык по распространенности занимает седьмое место в ЕС, и все же, согласно недавнему докладу Шведского агентства исследований в области обороны, даже среди этнических русских, проживающих в ЕС, к России относятся "с обидой". Для молодого поколения важна не столько геополитика, сколько перспективы карьеры.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Цена IPO SpaceX – 135 долларов за акцию. При такой цене компания рассчитывает привлечь около 75 млрд долларов, а капитализация SpaceX составит примерно 1,75 трлн долларов. Акции будут торговаться под тикером SPCX.
Биржа
  • 12.06.26, 06:00
Как прокатиться на ракете SpaceX: что нужно знать инвестору в первый день торгов
В 2022 году Elering построил на причале собственную газовую инфраструктуру для Палдиского СПГ-проекта. По оценке портовых предпринимателей, в тот период швартовный причал полностью находился в пользовании государственной компании, и за это следовало платить аренду.
Новости
  • 12.06.26, 09:02
Хяэли устроили судебную битву с государством. Максимальное требование достигает 100 миллионов
Туристические плакаты 1930-х годов на немецком и эстонском языках, приглашающие на курорты Эстонии. Ключевой организацией, пропагандирующей поездки по стране для внутренней аудитории и иностранцев, было Eesti Reisibüroo.
Эпицентр
  • 12.06.26, 07:00
Билеты в Москву на ВДНХ или в «Великую Германию» Гитлера? В эстонском турбюро продавали путевки во всех направлениях
Андрей Деменков.
Mнения
  • 12.06.26, 11:02
На месте Мальты должна была быть Эстония
Ассортимент HalfPrice включает тысячи товаров известных брендов в различных категориях – от одежды, обуви и аксессуаров до товаров для дома и домашних животных.
Новости
  • 12.06.26, 14:33
ГАЛЕРЕЯ: в T1 открылся первый в Эстонии магазин HalfPrice
Калле Куузик (справа) считает, что сейчас подходящее время для строительства новых спа.
Новости
  • 12.06.26, 11:44
Бизнесмен, который строит два новых спа в Таллинне: друзья из банка спрашивали, не сошел ли я с ума
Цель члена Рийгикогу Марта Вырклаэва – за десять лет довести свой портфель до полумиллиона или даже миллиона евро.
Биржа
  • 11.06.26, 18:56
Инвестиционный азарт на Тоомпеа: государственные облигации удвоили число инвесторов в Рийгикогу
Вырклаэв нацелился на миллион за 10 лет, в портфеле Кивимяги – только «очень хорошие акции»
Бокс самообслуживания Haage.
  • KM
Content Marketing
  • 15.05.26, 16:02
Кейс Haage: как рекламная площадь сама себя окупила

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную