Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Работа есть, работать не хотят

    Ежемесячно армию безработных Эстонии пополняют около тысячи человек, но, тем не менее, в Департаменте рынка труда с прошлого лета висят объявления, предлагающие работу, на которую так и не нашлось желающих.

    Эндель Тамм, руководитель фирмы Betamar OU, занимающейся пошивом спасательных жилетов и находящейся в Тоотси, в Пярнумаа, вздыхает, когда его спрашивают, как продвигается поиск швей. «Очень плохо, — сказал он. — Мы находимся в нескольких десятках километров от Пярну, и люди не хотят ездить сюда на работу». Тамм пытался привлечь людей самого разного возраста и самой разной подготовкой, пишет Postimees.ee.
    Сейчас фирме Тамма нужны три-четыре швеи. «Было бы неплохо, если бы за дверью в очереди стояли 120 человек, и из них можно было бы выбрать подходящих, — сказал заведующий. — Но чего нет, того нет».
    Чтобы привлечь на работу в Тоотси ловких и умелых швей, Тамм то и дело придумывает разные приманки. «В Тоотси дешевые квартиры, к тому же хорошим работникам я готов компенсировать проезд», — говорит он.
    В целом в Эстонии есть интерес к работе швей, однако решающим всегда оказывается местонахождение предприятия. «Люди не хотят менять место жительства и надеются найти работу рядом с домом», — сказал Тамм.
    Люди не хотят переезжать
    Швеи постоянно нужны также в Валгамаа и Ляэнемаа. «Тот, кто уезжает в Таллинн, больше не возвращается», — сказал руководитель Ляэнемааского департамента рынка труда Юри Кивитикк. Швеи вроде как есть, но в обоих уездах не хватает именно опытных мастеров.
    Нехватка квалифицированной рабочей силы наблюдается и в других регионах Эстонии. Например, в Ярвамаа еще с прошлого лета ищут химика, а в Ляэне-Вирумаа с декабря — заведующего фермой.
    По словам заведующей Ляэне-Вирумааского отделения Департамента рынка труда Инны Эрик, работодатели не хотят называть размеры зарплаты, однако заведующему фермой предлагаются служебный автомобиль и жилплощадь. От будущего работника требуется опыт работы в животноводстве, который имеют очень немногие.
    В последнее время, как сказала Эрик, популярностью перестали пользоваться и объявления, предлагающие работу официанткам и барменшам. «Ходят разговоры о неблагонадежности работодателей», — пояснила она.
    Небольшие предприятия общепита предлагают маленькую зарплату, но при этом работник должен делать решительно все — разносить заказы, мыть посуду и убирать. «С этой работы уходят недостаточно расторопные работники», — добавила Эрик.
    Большим спросом, например в Ляэне-Вирумаа, пользуется работа уборщика, так как она не требует специальной подготовки. В Йыгевамаа требуются работники в хлев, в том числе и доярки. «Люди не идут туда даже при мотивирующей зарплате», — сказала заведующая Департаментом рынка труда Йыгевамаа Лийна Вызасте.
    С октября Йыгевамааская биржа труда предлагает работу скотнику. Работодатель, не пожелавший называть свое имя, сказал, что скотниками пытаются устроиться в основном строительные рабочие, однако они не справляются с работой на ферме — работникам, которые до сих пор укладывали только кирпичи, не хватает хуторской сноровки.
    Люди хорошо знают нынешнюю экономическую ситуацию и с осторожностью подходят к выбору — так, в Тартумаа уже пять месяцев пытаются днем с огнем отыскать маклера по недвижимости и торговых представителей.
    «Люди не хотят рисковать, так как на этой работе платят по результатам», — сказала руководитель Департаментом рынка труда Тартуского уезда Айно Халлер.
    В Валгамаа целых три месяца висели объявления, по которым на работу приглашались руководители маркетинга. Найти работников на это место довольно трудно, так как фирма Kirby занимается продажей пылесосов, а работа состоит в том, чтобы ходить по домам и предлагать дорогостоящую бытовую технику.
    Как сказала заведующая Департаментом рынка труда Валгамаа Мерике Метсавас, во-первых, не всем людям подходит работа торговца, а во-вторых, все знают, что сейчас очень трудно продать такой товар.
    «Позавчера поступило объявление-заявка на штукатура, а вчера это место уже было занято», — сказала консультант Департамента рынка труда Пярнумаа Хелси Юримяэ, называя те места работы, которые расходятся, как горячие пирожки. Например, место дворника ушло за неделю.
    Ждут электрика
    Свободные вакансии уборщиц, продавцов и персонала по обслуживанию клиентов заполняются быстро, однако наряду со швеями и доярками, во многих уездах не хватает еще и электриков. Например, в Тартумаа уже много недель ждут на работу специалиста-электрика.
    С конца января электриков ищут также в Вырумаа и Пылвамаа. «Ладно, электриков нет, но ведь маникюрша же должна быть», — сказал уездный представитель Департамента рынка труда Яан Веэроос и добавил, что и эти места почему-то остаются вакантными.
    В Вильяндимаа все свободные рабочие места заполняются довольно быстро. «Ясно, что те объявления, в которых требуются особые навыки или предлагается маленькая зарплата, висят дольше», — сказал заведующий местным отделением Департамента рынка труда Пеэп Раю.
    1 вопрос:
    Почему так много рабочих мест пустует, тогда как армия безработных постоянно растет?
    Тийна Ормиссонгендиректор Департамента рынка труда
    Я думаю,что это свидетельствует об отношении людей. Я недавно прочитала, как одна женщина сказала, что готова работать дояркой. Но когда ей предложили такую возможность, она отказалась.
    Не всегда нужно соглашаться на любую работу. В то же время возникает вопрос, насколько сильно желание человека работать. Есть и такие люди, которые считают, что достаточно и социального пособия. Но такое отношение не очень распространено, поэтому я не стану обобщать. Сколько людей, столько и мнений. Все-таки я верю и убеждена, что люди хотят найти работу.
    Эстония достаточно мала, поэтому можно работать в любом уголке. Если, к примеру, в Ярвамаа нужен химик и такого человека в уезде нет, то тот, у кого есть подходящее образование, мог бы взвесить вариант работы там.
    Люди должны исходить из своих возможностей. Ведь даже из Ида-Вирумаа приезжают на работу в Таллинн.В любом случае лучше ездить на работу в отдаленное место, чем вообще сидеть без работы.
    Autor: dv.ee Istsenko Olga
  • Самое читаемое
Пять технологических акций, которые обещают богатство даже при малых инвестициях
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Фондовый управляющий: вернется ли Euribor к 0%?
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Эстонец из Петербурга строит с супругой ресторан высокой кухни в Силламяэ
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.