Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Женщинам платят меньше

    В Эстонии женщины могут иметь более качественное образование и подходить к работе более ответственно, чем мужчины, и при этом занимать должности ниже уровня своих способностей и менее оплачиваемые.

    Свежая статистика Евросоюза подтверждает, что разница в зарплатах мужчин и женщин в Эстонии по-прежнему самая высокая в ЕС и составляет более 30 процентов, в то время как в других странах Европы этот показатель 17,4 процента, передаёт rus.postimees.ee
    Заведующая отделом гендерного равноправия Министерства социальных дел Кади Вийк отметила, что поскольку Евростат изменил методику исследования, средний показатель этой разницы стал несколько выше. Тем не менее в целом картина не изменилась.
    Фактор пола
    Большие ножницы в зарплате означают не только различие в оплате труда, но еще и различие в должностях, занимаемых мужчинами и женщинами. «Например, женский труд по-прежнему ценится меньше, и женщины чаще работают в тех сферах, где зарплата в среднем ниже», — сообщает Еврокомиссия.
    В Эстонии много женщин трудятся в сфере обслуживания, хотя их навыки и умения позволяют выполнять более квалифицированную работу. Руководитель по маркетингу сети гипермаркетов Rimi Эвелин Мягиоя отметила, что у них трудится всего около 10 процентов мужчин. А в магазинах и того меньше. Если среди продавцов довольно много молодых студенток, то студентов-юношей практически нет.
    Руководитель по коммуникациям SEB Эвелин Аллас уверяет, что у них в банке теллерами работают высококвалифицированные специа shy;листы, образование которых позволяет им занимать и более высокие должности. «И неважно, идет речь о мужчинах или о женщинах», — подчеркнула она.
    По словам и Мягиоя, и Аллас, уровень зарплаты зависит от степени ответственности и требований к специалисту, во всяком случае в их учреждениях пол не влияет на размер зарплаты.
    Однако в целом в Эстонии за равный с мужчинами труд женщины получают более низкую зарплату. Вийк признает, что это базируется на предубеждении, будто мужчина лучший работник, чем женщина. Исследование по гендерному равноправию, проведенное в Эстонии в 2005 году, показало, что чуть менее половины мужчин и четверть женщин считали оправданным, что зарплата у мужчин на одну треть или даже наполовину выше, чем у женщин.
    Работники фирм по подбору персонала отмечают, что данные портала palgaotsing.ee подтверждают, что, имея одинаковый опыт работы и работая на более или менее одинаковых по значимости предприятиях и в одном и том же регионе, женщины получают зарплату примерно на 15-20 процентов меньше мужчин.
    Руководитель по маркетингу CV Online Раймо Матвере признает, что в объявлениях о приеме на работу открытой дискриминации по половому признаку нет, но на собеседовании этот фактор может учитываться.
    «Предлагаемая кандидату зарплата может зависеть и от субъективных факторов, среди которых пол — один из самых существенных», — сказал Матвере. Для некоторых работодателей мужчины по-прежнему препочтительнее и ценятся как работники выше.
    С другой стороны, по словам Матвере, и сами женщины не настаивают на большей зарплате. «А кто меньше просит, тот меньше и получит», — подчеркнул он.
    Рукводитель CV Kekus Кад shy;ри Йохансон заметила, что в ситуации безработицы положение женщин усугубилось, так как некоторые факторы стали играть дополнительную роль: «Например, женщина, планирующуя стать матерью, становится для работодателя страшнее птичьего гриппа, поскольку поиск новых сотрудников, их обучение означают дополнительные расходы и время».
    Кроме того, мужчины более настойчиво требуют зарплату, которая их будет устраивать.
    По словам Йохансон, женщины готовы идти на уступки, и работодатели иногда этим пользуются. «Однако я осмелюсь утверждать, что в нынешней ситуации снижение зарплат и безработица больнее ударят по мужчинам. Пока в Эстонии среди мужчин не такая высокая безработица, как в Латвии (14,9 процента мужчин и 9,4 — женщин), но ситуация может измениться».
    Несмотря на то, что евростатистика отражает явную несправедливость в оплате труда, Кади Вийк отмечает, что жалоб на разницу в оплате труда в Эстонии не слышно. «Одна из причин мне видится в том, что зарплаты у нас, как правило, коммерческая тайна, и сколько получают коллеги, точно никто не знает».
    Разъяснить людям
    К Международному женскому дню Еврокомиссия приурочила проведение кампании по борьбе с неравной оплатой труда. «Кампания призвана разъяснять людям, почему женщины по-прежнему получают за свой труд меньше, чем мужчины, и что нужно предпринять для исправления ситуа shy;ции, — сказал уполномоченный ЕС по гендерному равноправию Владимир Шпидла. — В нынешней экономической ситуации равноправие мужчин и женщин важнее, чем когда-либо ранее. Преодолеть кризис мы сможем, только используя способности каждого».
    Вийк также сказала, что уже в прошлом году они запустили программу по гендерному равноправию и планируют провести медиакампанию по проблемам на рынке труда у мужчин и женщин, в том числе и по вопросу разницы в оплате.
    По словам Вийк, прозрачная система заработной платы и обнародование данных по зарплате помогли бы уменьшить различия в оплате мужского и женского труда.
    Женщины не требуют большей зарплаты:
    • Мужчины не стесняются заявлять о своем опыте и квалификации и требуют большую зарплату.
    • Многие работодатели считают мужчин более ценными работниками.
    • Скромные и замкнутые по характеру люди обычно получают меньшую зарплату.
    • Женщин предпочитают видеть на должностях, требующих ровного и спокойного отношения к рутинной работе.
    • Среди руководителей и специалистов высшего звена разница в зарплате, как правило, в пользу мужчин.
    • Среди специалистов-программистов разница в почасовой оплате труда мужчин и женщин в 2005 году составляла 40 процентов, среди преподавателей вузов — 26 процентов.
    Примеры
    • Среди финансовых руководителей с опытом работы не менее пяти лет и соответствующим образованием получать более
    15 000 нетто-зарплаты пожелали 38 процентов мужчин и только 19 процентов женщин.
    • В магазине потребительских товаров с минимальной нетто-зарплатой 7000 крон и опытом работы не менее двух лет согласны были работать 16 процентов мужчин и 35 процентов женщин.
    Источник: CV Online, CV Kekus, Минсоцдел
    Autor: dv.ee Istsenko Olga
  • Самое читаемое
TextMagic о миллионных убытках: опасения по поводу ухода с биржи слишком драматичны
Хотя убытки TextMagic, котирующейся на альтернативном рынке Таллиннской биржи First North, достигают десятков миллионов евро, руководство фирмы утверждает, что не планирует дилистинг.
Хотя убытки TextMagic, котирующейся на альтернативном рынке Таллиннской биржи First North, достигают десятков миллионов евро, руководство фирмы утверждает, что не планирует дилистинг.
Фондовый управляющий: вернется ли Euribor к 0%?
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Эстонец из Петербурга строит с супругой ресторан высокой кухни в Силламяэ
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.