Законы на английском к 2015 

28 сентября 2012, 11:42

Все эстонские законы должны быть переведены на английский язык к 2015 году.

Министерство юстиции заявило, что планирует завершить перевод всех законов Эстонии на английский язык к 2015 году. Между тем, переводы русский язык не получат финансирование от министерства, сообщает ERR News.

Из 400 эстонских актов, 150 были уже переведены на английский язык. Министерство планирует завершить 200 из переводов к концу этого года, а оставшуюся половину - в начале 2015 года.

Министр юстиции Кристен Михал отметил, что происходящее в Эстонии должно быть доступно для внешнего мира, в частности, он имел в виду инвесторов и партнеров по ЕС. Однако, он уточнил, что переводы не будут иметь обязательной юридической силы.

Как сообщали ДВ вчера, Михал заявил, что переводов на русский язык не планируется.


 

    Ирина Бреллер
Ключевые слова
Рассылка dv.ee
Хотите получать свежие экономические новости на свой e-mail? Подпишитесь на рассылку dv.ee!

* E-mail:

* Имя:

Спасибо, что присоединились к рассылке новостей dv.ee!

Мы отправили вам на е-mail письмо, подтверждающее вашу подписку.

Если письма нет, то проверьте, правильно ли ввели все данные. Вопросы по адресу liis.rush@aripaev.ee.

На эту же тему
Новости
17:00 23 февраля 2018
Деловые в эфире: самые важные экономические события недели Что произошло с юанем? У экспертов есть подозрения... Такого на рынке мобильных телефонов не было уже 14 лет. Как это объяснить?
Фото ДВ
Всё о бизнес-недвижимости

Пункт зарядки для электромобилей неизбежен на современных объектах коммерческой недвижимости

Как эффективно управлять бюджетом?

Как начинающие предприниматели могут сэкономить время и деньги на бухгалтерских расходах?

Газета в формате PDF
Юридическая информация
Юбиляры
ТОПы Äripäev
Mероприятия
Полезные предложения