Не знаю, обратили ли вы внимание, но все люди разные. Некоторые, особенно эстонцы, просто существуют, ничем толком не интересуясь. В то же время есть люди, которые нуждаются в кипении жизни вокруг себя...
То же с разными национальностями. Как написал Юстин Патроне в своей книге «Моя Эстония», обычный спор эстонцев напоминает больше дискуссию о том, кто виноват. Но стоит только обратиться к проживающему в нашей стране социальному меньшинству, то мы увидим совершенно другую картину. Русские любят, ненавидят и спорят так, как будто они живут последний день.
И чем южнее, тем темпераментнее становятся народы. Но так как из национальных меньшинств русских в Эстонии проживает больше всего, то остановимся именно на них.
В основном, эстонские русские мало следят за эстоноязычными СМИ, так как из-за границы информация на русском языке поступает широким потоком.
Эстонские медиа-концерны стоят перед дилеммой, что делать с русскоязычной общественностью. Поскольку нет надежды, что русские начнут читать-смотреть эстонские СМИ, то «акулы» - ERR, Delfi и Postimees – создали свои русскоязычные издания.
Возникла новая проблема – проблема выбора. Как было сказано выше, русские отличаются от эстонцев. Первые более страстные, горячие и привычные к поступающей из России медийной продукции. Что же им предложить?
Есть два варианта.
Более простой и дешёвый путь: делать прямой перевод эстоноязычного медийного канала. Но проблема в том, что русских, с их мировоззрением, ориентированный на эстонцев товар оставляет равнодушными. В таком случае, по крайней мере, основанным на частном капитале медийным компаниям все труднее отвечать на вопрос: «Зачем мы это делаем?»
Второй путь: создавать для эстонский русских другой товар. Это дороже, сложнее, но с точки зрения предпринимательства, более перспективно.
Возникает новый вопрос: что за товар нужно предлагать русским?
Не секрет, что многие эстонские русские не слишком дружелюбно настроены по отношению к коренному народу и работе правительства. Часть воспитана так, некоторым промыли мозги российские медийные каналы, некоторых сделали такими жизненные трудности.
Тем самым, в русскоязычные медийные каналы, если делать их не как прямой перевод эстонских изданий, неизбежно просочится эта ненависть.
Подобный процесс же ни в коем случае не будет способствовать взаимопониманию и интеграции. По сути, сейчас коммерческие интересы медийных компаний борются против спокойствия в обществе и уменьшения межнациональной вражды.
Похожие статьи
Приоритет каждой организации – это безопасность труда и ее сотрудника, ведь безопасная рабочая среда предотвращает травмы и обеспечивает производительную, эффективную работу. Очень важно выбрать для работника специальную подходящую обувь, исходя из анализа рисков конкретной компании. Какие факторы следует учитывать при выборе обуви, рассказывает Мартин Локк, заведующий магазинов спецодежды и СИЗ Grolls.
Последние новости
В первой тройке – газель из рейтинга Äripäev
Сейчас в фокусе