Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Кризис сгоняет скептиков в зону евро

    Нарастающий кризис, как ни странно это может прозвучать, в перспективе может сделать единую европейскую валюту сильнее. В зону евро готова войти Дания, много лет голосовавшая на референдумах против отказа от родной кроны.

    Многие датчане, так же как и жители Эстонии считают евро спасением от возможных будущих потрясений.
    Премьер-министр страны Андерс Фог Расмуссен заявил на состоявшейся на днях в Стокгольме ежегодной конференции Европейских либеральных демократов, что "кризис свидетельствует о необходимости присоединения Дании к евро". Опросы общественного мнения впервые за многие годы продемонстрировали преобладание сторонников такого шага над скептиками.
    "Евро гарантирует политическую и экономическую стабильность Европы", - сказал Расмуссен, отметив, что новый референдум по этому вопросу может состояться в 2011 году. Правда, может статься, что датчане к тому времени снова передумают – ведь кризис, по прогнозам, уже спадет.
    Из-за нынешнего финансового кризиса национальный банк Дании вынужден вкладывать огромные валютные средства в поддержку близкой по курсу к евро кроны. Кроме того, он повысил ставку процента по кредитам до исторически высоких 5,5 процента, что существенно понизило уровень жизни жителей страны. Возможно, именно это вынудило многих датчан изменить свою точку зрения по поводу евро.
    В первый раз они сказали "нет" единой европейской валюте в 1992 году, проголосовав против Маастрихтского соглашения. Во второй раз - в 2000 году, когда отрицательный ответ дали 53,2 процента участников референдума.
    Ранее о желании перейти на евро, вступив для этого в Европейский союз, заявила Исландия. Под давлением профсоюзов, пообещавших вернуть в страну немалые средства своих пенсионных фондов при условии ее присоединения к ЕС и зоне евро, правительство начинает с Брюсселем официальные переговоры.
    Интересно, что Швеция, от стабильности финансовой ситуации в которой полностью зависит Эстония, о переходе на евро вовсе не помышляет. Стокгольм гарантировал своим банкам бюджетную поддержку в условиях кризиса, а, следовательно, обещал спасение и принадлежащих шведским банкам крупнейшим эстонским банкам. Таллинн же тем временем вновь заявляет, что не видит своего финансового будущего вне зоны евро.
    Autor: Алексей Тоом
  • Самое читаемое
Как купить недвижимость в Испании. Проблемы, о которых обычно не говорят
Принимая решение о покупке недвижимости в Испании, необходимо точно знать, почему, зачем и как проходит этот процесс. Журналисты Äripäev собрали рекомендации от людей, которые прошли этот путь, и узнали многое, о чем ранее не говорилось.
Принимая решение о покупке недвижимости в Испании, необходимо точно знать, почему, зачем и как проходит этот процесс. Журналисты Äripäev собрали рекомендации от людей, которые прошли этот путь, и узнали многое, о чем ранее не говорилось.
Результаты Alphabet вызвали ралли на вторичном рынке
Экономические результаты Alphabet, превзошедшие прогнозы аналитиков, подняли акции материнской компании Google более чем на десять процентов на вторичном рынке.
Экономические результаты Alphabet, превзошедшие прогнозы аналитиков, подняли акции материнской компании Google более чем на десять процентов на вторичном рынке.
Райво Хейн: социалисты всегда врут, но желаю мэру Таллинна быть открытым к инновациям!
Если, наконец, прислушаться к горожанам, предпринимателям и экспертам, то из Таллинна можно сделать современный и пригодный для жизни город – не чета прежнему византийскому стилю, пишет предприниматель и инвестор Райво Хейн.
Если, наконец, прислушаться к горожанам, предпринимателям и экспертам, то из Таллинна можно сделать современный и пригодный для жизни город – не чета прежнему византийскому стилю, пишет предприниматель и инвестор Райво Хейн.
Президент Bolt: писать для чиновников законопроекты – нормально
Нет ничего необычного в том, чтобы составить для чиновников текст законопроекта – чиновникам надо помогать, сказал в интервью Äripäev президент Bolt Евгений Кабанов, который занимается лоббированием интересов компании перед эстонскими и европейскими властями.
Нет ничего необычного в том, чтобы составить для чиновников текст законопроекта – чиновникам надо помогать, сказал в интервью Äripäev президент Bolt Евгений Кабанов, который занимается лоббированием интересов компании перед эстонскими и европейскими властями.