• Мартин Хельме хочет понизить и топливный акциз

    По словам министра финансов Мартина Хельме, осенью станет ясно, возможно ли понизить акциз на топливо. С пенсионной же реформой все понятно - она будет.

    Министр финансов Мартин ХельмеФото: Танель Меос
    «В отношении акциза на алкоголь было проведено много анализов и исследований. И у нас перед глазами есть картина, какие сценарии нас ждут впереди. Но вот в отношении топлива таких анализов проведено не было», - сказал Хельме сегодня в эфире радио Äripäev. Вчера правительство сообщило, что акциз на алкоголь планируется этим летом снизить на 25%.
    Необходимые цифры для снижения акциза на топливо правительство получит где-то осенью, сказал Хельме.
    Далее следует отрывок из интервью с Мартином Хельме:
    Какого влияния вы ожидаете от снижения акциза на алкоголь?
    Мы надеемся, что в большой степени удастся избавиться от приграничной торговли. Помимо изменения акциза на алкоголь, мы также изменили акциз на табачные изделия - сделали его (изменение акциза - ред.) более плавным, чтобы скачок цен не был очень резким. Разумеется, надеемся на оживление туризма на северной границе. Мы, разумеется, не считаем, что все финские туристы приезжают в Эстонию из-за водки, но мы считаем, что финские туристы, которые сюда приезжают, как и жители Эстонии, которые ездят в Латвию, начнут покупать с собой чуть больше, чем до сих пор.
    Что касается поступлений в госказну, то мы предполагаем, что это повлечет за собой снижение [поступлений] в течение 2-3 месяцев - до тех пор, пока цена в магазинах изменится и магазины избавятся от запасов, и до тех пор, пока люди поймут, что в Латвию больше нет смысла ездить, так как выгоды практически нет.
    И если в этом году мы надеемся на влияние в районе нуля, то в последующие годы надеемся на рост поступлений в госбюджет.
    Акциз на топливо понижать будете?
    В отношении акциза на алкоголь было проведено много анализов и исследований. И у нас перед глазами есть картина, какие сценарии нас впереди ждут. Но вот в отношении топлива таких анализов проведено не было. Я запустил этот процесс. Мы надеемся получить более ясную картину, в том, что касается транзита и заправки эстонскими предприятиями за рубежом, а также в том, что касается зарубежных транспортных предприятий - в первую очередь мы говорим о Латвии и Литве, - которые заправляются дома и приезжают в Эстонию оказывать услуги на внутреннем рынке страны. Это большое влияние, которое ранее не было подсчитано.
    Если нам удастся просчитать все три компонента и перенести благодаря этому в Эстонию часть из этого потребления, чтобы появилась возможность для снижения акциза на топливо - в первую очередь речь о дизельном топливе, то тогда есть надежда, что мы сможем понизить акциз на топливо таким образом, что на госбюджет это окажет не негативное, а скорее позитивное влияние. В случае, если цифры сходятся, если наши ощущения подтверждены расчетами, то мы сможем говорить о снижении акциза на топливо в следующем году, но не раньше.
    Как я понимаю, к осени детальная программа реформы пенсионной системы тоже будет готова. Есть ли сейчас какие-то цифры, на какую сумму государство может рассчитывать, то есть сколько людей заберет свои деньги из второй ступени и не положит их на инвестиционный счет?
    С пенсионной ступенью мы постоянно работаем. Пенсионная реформа и пенсии в целом имеют очень большую долю как в госбюджете, так и с точки зрения влияния на общество. Наше предложение разделить процесс на фазы и проводить его пошагово, чтобы у нас было более ясное представление о тех вопросах, который вы только что задали.
    То, сколько людей выйдет, сильно зависит от условий пенсионной реформы - на каких условиях можно выйти, на каких условиях можно забрать деньги, можно ли получить деньги все сразу или частями, с какой задержкой. Это все следует проанализировать.
    Ясно то, что пенсионная реформа у нас прописана в коалиционном договоре. Она обязательно будет. До тех пор, пока мы не знаем, те, кто уходят из второй ступени - люди с большим или маленьким доходом, нам будет сложно оценить объем изменений в первой ступени. Несколько опросов и пара анализов указывают, что число выходящих из второй ступени остается в районе 10-25%. Но это сейчас спекулятивное предположение. Разумеется, то, что любой сможет прервать свои накопления во второй ступени не означает, что на следующий же день он получит деньги. Так быстро это точно не получится.
    Я утверждаю, что после реформы вторая ступень станет еще более привлекательной, но кто не хочет, кто в нее не верит или у кого принципиальная неприязнь к ней - например, я к ней не присоединился из принципа - получит возможность из второй ступени выйти.
    Государство в ближайшие годы планирует брать кредит, например, выпускать облигации для конкретных проектов?
    Мы над этим работали, но сейчас основной акцент был направлен на бюджет. Несомненно, мое желание и желание всего правительства - развивать инфраструктуру в Эстонии быстрее, чем это возможно при помощи бюджетных денег - шоссе, железные дороги и, абсолютно серьезно, мост на Сааремаа.
    Если мы сегодня решим, что хотим построить четырехполосную трассу до Пярну от начала до конца, то строительство сможем начать возможно уже через 2-3 года. Такие дела быстро не делаются. Что касается финансирования, то мы об этом думаем.
    Что будет с Rail Baltic?
    Rail Baltic все-таки зависит от обсуждений бюджета в Европейском Союзе. Объем финансирования и софинансирование Европейского Союза Rail Baltic - ключевые вопросы, от которых зависит, строим мы Rail Baltic или нет. Если стоимость проекта значительно увеличится по сравнению с первоначальной стоимостью, а доля софинансирования Европейского Союза сократится, то с большой долей вероятности мы Rail Baltic в таком виде строить не будем.
    Увеличение финансирования науки не получило одобрения. Почему?
    Ответ в том, что денег действительно мало. Мы даже считаем большим делом то, что сказали, что нынешнее соотношение от ВВП точно нельзя уменьшать, так что суммарно оно каждый год будет увеличиваться. Те суммы, которые увеличиваются, не такие уж и маленькие. Мы говорим о десятках миллионов.
  • Самое читаемое
Тайные сделки продавцов повышают цены на лекарства «Тех, кто что-то скажет, распнут»
Ведущие оптовые торговцы лекарств в Эстонии заключают секретные соглашения с производителями и зарабатывают на этом десятки миллионов евро в год. Из-за секретных сделок цены на лекарства искусственно завышены, в результате проигрывают и Касса здоровья, и пациенты.
Ведущие оптовые торговцы лекарств в Эстонии заключают секретные соглашения с производителями и зарабатывают на этом десятки миллионов евро в год. Из-за секретных сделок цены на лекарства искусственно завышены, в результате проигрывают и Касса здоровья, и пациенты.
Акционеры Merko утвердили дивиденды больше изначально заявленных
Вместо изначально заявленного дивиденда в размере 1 евро в апреле правление Merko увеличило его до 1,3 евро, в эту среду акционеры это утвердили.
Вместо изначально заявленного дивиденда в размере 1 евро в апреле правление Merko увеличило его до 1,3 евро, в эту среду акционеры это утвердили.
Тоомас Кихо: могут ли Нымме или Ласнамяэ отделиться от Таллинна?
Горуправа Таллинна неизбежно должна думать о всей стране, пишет главный редактор журнала Akadeemia Тоомас Кихо в ответ на опрос лидеров общественного мнения от Äripäev.
Горуправа Таллинна неизбежно должна думать о всей стране, пишет главный редактор журнала Akadeemia Тоомас Кихо в ответ на опрос лидеров общественного мнения от Äripäev.
Райво Варе: привлечение иностранных компаний – это не случайный секс. Тут ухаживать надо
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.
Экономика Литвы растет, в то время как в Эстонии она падает. ВВП Литвы на душу населения, пересчитанный по паритету покупательной способности, уже выше, чем в Эстонии. Зарплаты пока ниже, но растут опережающими темпами. Приведет ли все это к тому, что Литва станет экономическим лидером стран Балтии? ДВ расспросили об этом эксперта Райво Варе.