• OMX Baltic0,03%310,93
  • OMX Riga0,96%917,2
  • OMX Tallinn0,34%2 119,58
  • OMX Vilnius−0,04%1 481,46
  • S&P 5000,42%7 575,39
  • DOW 300,29%52 637,01
  • Nasdaq 0,29%26 281,61
  • FTSE 1000,24%10 497,29
  • Nikkei 2251,2%68 557,73
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%87,53
  • OMX Baltic0,03%310,93
  • OMX Riga0,96%917,2
  • OMX Tallinn0,34%2 119,58
  • OMX Vilnius−0,04%1 481,46
  • S&P 5000,42%7 575,39
  • DOW 300,29%52 637,01
  • Nasdaq 0,29%26 281,61
  • FTSE 1000,24%10 497,29
  • Nikkei 2251,2%68 557,73
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%87,53
На выражение «специальные льготы», наши предприниматели реагируют как быки на красную тряпку. Желая удержать работника, предлагая ему всевозможные льготы, работодатель получает от государства «горячую плётку» в виде налогов.
Налогообложение специальных льгот до сих вызывает вопросы и споры у многих предпринимателей. Консультант по налогам Олави Кярсна, руководитель налогового отдела Налогово-таможенного департамента Ауле Киндсиго, консультант по налогам Ernst Young Ранно Тингас, а также предприниматель Рейн Кильк помогут разобраться нам в этой теме.
1. Дорогая ручка (2000 крон) – подарок или необходимый рабочий инструмент?
Каждый случай необходимо рассматривать отдельно. Если речь идёт о руководителе банка – то такая ручка может быть рабочим инструментом. Если такую ручку дарят обыкновенному работнику на корпоративной вечеринке, то такой подарок облагается налогом.
2. Парковка.
Например, работники Министерства финансов используют парковку перед зданием министерства в центре города и не платят за это. В министерстве говорят, что они арендуют здание у AS Riigi Kinnisvara, которое не установило плату за парковку. Рыночные же цены в этом районе – 1500 крон в месяц.
По мнению Тингаса, это вопрос культуры и ценностей. Парковать машину так же естественно, как вешать пальто на вешалку на работе.
По мнению Кярсна, это несправедливость по отношению к работникам частных фирм, которые в свою очередь должны платить за парковку в центре города. То есть те, кто живут за счёт налогоплательщиков, не должны платить за парковку, а те, кто платят налоги – должны!
Предприниматель Рейн Кильк считает, что если рабочий автомобиль используется в рабочих целях, то это нельзя рассматривать как спецльготу.
3. Выражение соболезнования.
Киндсиго: это не связанное с основной работой действие и поэтому должно облагаться налогом.
Кильк: не может быть спецльготой, так как этого не делают в личных интересах работника, и он об этом не просит.
4. Бесплатный кофе.
Кофе, которое пьют работники офиса, облагается налогом как спецльгота. Кофе, которое пьют клиенты офиса – не облагается. Кофе для гостей - это представительские расходы, которые свободны от налогообложения до определённой суммы. Если эта сумма выше, то такие расходы облагаются подоходным налогом. Кофе надо делить: на «своё» и «клиентское».
Тингас: вряд ли кто-то в реальности делит кофе на «своё» и «клиентское».
Кильк: Работники, работающие в холоде, могли бы и бесплатно получать кофе или горячий чай. Это не сделает беднее ни государство, ни работодателя.
5. Вакцинация.
Если работодатель хочет за свой счёт сделать прививки своим работникам от гриппа, то от спецльготы спасёт лишь один нюанс – консультация с врачом из Инспекции по охране здоровья.
Кярсна: если продавец магазина должен сам платить за вакцинацию, то это не подходит под понятие «спецльгота».
Кильк: это не должно быть спецльготой, так как в интересах работодателя, чтобы работники не болели. И опять же, здоровье человека – проблема общества, а не предпринимателя!
6. Очки.
Если работодатель покупает для работника в комплекте с компьютером очки, то это – рабочий инструмент и не является спецльготой. В отношении остальных очков, можно частично компенсировать затраты работнику в зависимости от того, использует он их для рабочих или личных целей.
Кярсна: если бы работник после рабочего дня оставлял бы очки на столе, то их можно было бы компенсировать на 100%. Если зрение ухудшается в результате работы, но одновременно работник использует очки не только на работе, то работодатель не может полностью компенсировать стоимость очков.
7. Одежда.
Покупка одежды для работы – это не спецльгота. Не для работы – спецльгота.
8. Газеты.
Газеты и журналы, которые фирма заказывает на частный адрес являются спецльготой.
Кильк: в отношении спецальной литературы не должно быть различий. Например, если работник не успевает прочитывать специальную литературу на работе, то ему приходится это делать дома. В то же время, личной выгоды он от этого не получает.
9. Дорога с работы домой.
Это спецльгота за исключением случаев, когда необходимый для предприятия работник не имеет возможности добираться до работы на общественном транспорте.
10. Занятия спортом.
Спецльгота. Однако если врач назначит работнику лечебный массаж в результате болей в спине, полученных на работе, то это не будет являться спецльготой.
Кярсна: сейчас занятия спортом попадают под спецльготу, но вероятно, что это может измениться. Во всём цивилизованном мире работодатели заботятся о здоровье своих работников.
Кильк: это могло бы и не быть спецльготой. У работника, занимающегося спортом, работоспособность намного выше. Также занятия спортом предотвращают болезни и всячески полезны для общества в целом, хотя бы с точки зрения расходов Больничной кассы.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

На месте теперешнего «Стокманна» стояла прежде одно из двух столичных целлюлозно-бумажных предприятий, таллиннская фабрика бумаги E.J. Johanson. Кроме названия остановки Paberi, о ней напоминают встроенные в новый комплекс остатки дымовой трубы со стороны улицы Лийвалайа.
Новости
  • 10.07.26, 05:00
До «Стокманна»: на месте универмага на Лийвалайа дымила фабрика, покорившая Лондон и Стамбул
Руководитель девелоперской компании Liven Андеро Лаур сказал о новых участках, что именно такой локации в центре города многие покупатели жилья от них и ждали.
Биржа
  • 10.07.26, 09:42
Liven купила участок в центре Таллинна за 10 млн евро
«Предприятие не приняло достаточных мер для того, чтобы обеспечить соответствие гигиеническим нормам и надлежащей гигиенической практике», – сообщил департамент.
Новости
  • 09.07.26, 17:22
Продовольственный департамент закрыл заведение общепита за нарушение правил гигиены
По оценке руководителя TREV-2 Grupp Свена Пертенса, отказ от окончания Rail Baltic принес бы больше вреда, чем завершение проекта.
Новости
  • 09.07.26, 18:38
Гигантский проект увеличил оборот строителей инфраструктуры. «Без Rail Baltic мы были бы на самом дне»
Производство Kiviõli Keemiatööstus в прошлом году было близко к рекордному, однако из-за низких цен на нефть и последствий пожара компания получила чистый убыток почти в 12 млн евро.
Новости
  • 10.07.26, 12:08
Прибыль производителей сланцевого масла снизилась на фоне ожидания реформы
Компания Magnum Medical, принадлежащая Маргусу Линнамяэ, подала иск против Äripäev и его журналистов.
Новости
  • 09.07.26, 16:30
Судебный спор между Äripäev и Линнамяэ может стать прецедентом по искам, цель которых – заставить замолчать
Энергетический концерн Alexela Хейти и Марти Хяэлей в прошлом году инвестировал 9 млн евро в различные проекты и IT-решения.
Новости
  • 10.07.26, 10:28
Концерн Alexela увеличил оборот, но из-за ценовой войны потерял часть доли на рынке Эстонии
Хотя многие эстонцы считают, что хорошо знают Финляндию, Саймаа для многих становится настоящим открытием.
  • KM
Content Marketing
  • 19.06.26, 17:58
Отдых, где не нужно ничего организовывать. Саймаа показывает рыбалку в новом свете
Почему все больше руководителей из Эстонии выбирают для отдыха озерный край Саймаа?

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную