28 октября 2011 в 7:55

Евро держится на высоких уровнях

В пятницу, 28 октября, евро торгуется на очень высоких отметках. И к 9:33 его курс составил 1,4172 долл/евро. Укрепление валюты - результат рыночной эйфории, которая возникла после саммита ЕС, как раз когда лидеры ведущих стран мира давали свою оценку антикризисных мер.

Главы стран Евросоюза (ЕС) заложили фундамент для преодоления долгового кризиса в Европе, приняв ключевые решения на саммите в Брюсселе. Такое заявление сделал президент США Барак Обама, передает Reuters. "Американская сторона рассчитывает на скорейшее выполнение и дальнейшее развитие утвержденных планов. Мы продолжим поддерживать наших европейских партнеров в борьбе с кризисом, так как нас всех объединяет одна цель - поддержать восстановление мировой экономики и побороть безработицу", - заявил глава Белого дома, пишет Quote.rbc.

Греция постарается извлечь максимум пользы из решений, принятых на саммите ЕС, чтобы сократить госдолг путем структурного реформирования. Такое заявление сделал министр финансов Греции Евангелос Венизелос, передает Reuters. "Такой шанс нельзя упускать, мы просто обязаны приступить к реформам", - уверен он.

По словам Е.Венизелоса, власти Греции сейчас ведут переговоры с частными банками о деталях процесса списания греческих долгов. Кроме того, Е.Венизелос утверждает, что новых мер по сокращению госрасходов, которые могли бы затронуть размер пенсий, зарплат и налогов, в ближайшем будущем не ожидается, так как население устало от жесткой экономии.

Премьер министр Греции Георгиос Папандреу выразил сходную точку зрения, заявив, что решения саммита ЕС дали Афинам необходимую передышку для того, чтобы собраться с силами и приступить к реформам. "Мы должны продолжать интенсивно работать, чтобы изменить ситуацию и избавить Грецию от долгового бремени", - заявил премьер в телевизионном обращении.

Решение о принятии Греции в состав еврозоны в 2001г. было ошибкой. Такое заявление сделал президент Франции Николя Саркози по итогам саммита ЕС, передает британский телеканал Sky News. "Греция была не готова к интеграции в еврозону, однако присоединилась к блоку, представив ложные экономические показатели. Теперь же мы вынуждены ей помогать во избежание общего краха", - заявил французский лидер.

При этом Н.Саркози выразил уверенность, что благодаря решениям, принятым на саммите ЕС, Греции удастся выбраться из долгового кризиса и избежать дефолта. "Дефолт Греции неизбежно создал бы "эффект домино" по всей Европе. За греческим крахом обязательно последовали бы сомнения инвесторов в дальнейшей судьбе Италии, а это может сильно подорвать стабильность евро. Если взорвется евро, взорвется вся Европа", - считает Н.Саркози.

"Мы приняли важные решения, которые помогут избежать катастрофы. И если Греция будет четко выполнять свои обязательства, то принятые на саммите решения не лягут тяжелым бременем на гарантирующие стороны", - уверяет глава Елисейского дворца.

Таким образом результатом усилий европейских лидеров в том числе и для стабилизации зоны евро и стал высокий курс для единой европейской валюты. Однако хотя устойчивость системы и повысилась, дестабилизирующие механизмы в зоне евро по-прежнему присутствуют. Главным героем ближайших месяцев станет Португалия. Доходность ее бондов сейчас достигла того же уровня, что и доходность греческих долгов полгода назад, когда кризис уже во всю поразил южную страну.

Autor: dv. ее

Самое читаемое