• Поделиться:
    Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Эстония беспокоится только за евро , а вы еще и за лит

    Эстония беспокоится только за судьбу евро, а другим странам Балтии  приходится думать еще и о национальных валютах. Такое мнение высказал президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес, который сейчас находится с официальным визитом в Литве.

    Ильвес так объяснил свою позицию: «Когда наш глава Минфина едет в Брюссель, он там обсуждает общие вопросы – судьбу евро. Балтийские коллеги в этом не участвуют, но все равно переживают, что там происходит, а вместе с тем, думают и о своих лите и лате», - отметил Ильвес на пресс-конференции в Президентском дворце в понедельник.
    Правительство Литвы планирует добиваться перехода на евро в 2015 году, пишет портал Литовский курьер.
     
    Autor: dv. ее
    Поделиться:
  • Самое читаемое
Как сын аптекаря из Таллинна стал «Эстонским Рокфеллером» – история Бориса Линде, самого богатого человека Балтии
Вряд ли испанские республиканцы, вскрывая ящики с прибывшим из Франции оружием, знали, что маркировка АТ на грузе означает «Арсенал Таллинн». Спасибо за доставку эстонских автоматов на фронт Гражданской войны в Пиренеях стоило сказать коммерсанту Борису Линде, самому богатому и загадочному человеку Балтии, прозванному «Эстонским Рокфеллером».
Вряд ли испанские республиканцы, вскрывая ящики с прибывшим из Франции оружием, знали, что маркировка АТ на грузе означает «Арсенал Таллинн». Спасибо за доставку эстонских автоматов на фронт Гражданской войны в Пиренеях стоило сказать коммерсанту Борису Линде, самому богатому и загадочному человеку Балтии, прозванному «Эстонским Рокфеллером».
Новый кризис не за горами. Дефицит меди грозит замедлить «зеленый переход»
Стоимость меди с марта упала почти на треть. Инвесторы продают ее, поскольку опасаются, что глобальная рецессия ослабит спрос на металлы. В то же время трейдеры предупреждают, что всего через несколько лет возникнет дефицит меди, который затормозит «зеленый переход», пишет
Стоимость меди с марта упала почти на треть. Инвесторы продают ее, поскольку опасаются, что глобальная рецессия ослабит спрос на металлы. В то же время трейдеры предупреждают, что всего через несколько лет возникнет дефицит меди, который затормозит «зеленый переход», пишет
Какие санкции? Россияне ездят за западными товарами в Беларусь
Эксперт по России Райво Варе сказал в передаче радио Äripäev «Глобальный взгляд», что западные санкции по-своему дырявые и россияне ездят в Белоруссию за покупками.
Эксперт по России Райво Варе сказал в передаче радио Äripäev «Глобальный взгляд», что западные санкции по-своему дырявые и россияне ездят в Белоруссию за покупками.
«Страна не справилась бы так без помощи добровольцев», – волонтер «Друзей Украины в Эстонии» о помощи беженцам
Кирилл Бадикин, администратор группы «Друзья Украины в Эстонии», с начала марта помогает военным беженцам обустроить жизнь на новом месте. Он рассказал о своем волонтерском пути, проблемах и достижениях сообщества добровольцев.
Кирилл Бадикин, администратор группы «Друзья Украины в Эстонии», с начала марта помогает военным беженцам обустроить жизнь на новом месте. Он рассказал о своем волонтерском пути, проблемах и достижениях сообщества добровольцев.
«Страна не справилась бы так без помощи добровольцев», – волонтер «Друзей Украины в Эстонии» о помощи беженцам
Кирилл Бадикин, администратор группы «Друзья Украины в Эстонии», с начала марта помогает военным беженцам обустроить жизнь на новом месте. Он рассказал о своем волонтерском пути, проблемах и достижениях сообщества добровольцев.
Кирилл Бадикин, администратор группы «Друзья Украины в Эстонии», с начала марта помогает военным беженцам обустроить жизнь на новом месте. Он рассказал о своем волонтерском пути, проблемах и достижениях сообщества добровольцев.