• OMX Baltic0,03%310,93
  • OMX Riga0,96%917,2
  • OMX Tallinn0,34%2 119,58
  • OMX Vilnius−0,04%1 481,46
  • S&P 5000,42%7 575,39
  • DOW 300,29%52 637,01
  • Nasdaq 0,29%26 281,61
  • FTSE 1000,24%10 497,29
  • Nikkei 2251,2%68 557,73
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%87,53
  • OMX Baltic0,03%310,93
  • OMX Riga0,96%917,2
  • OMX Tallinn0,34%2 119,58
  • OMX Vilnius−0,04%1 481,46
  • S&P 5000,42%7 575,39
  • DOW 300,29%52 637,01
  • Nasdaq 0,29%26 281,61
  • FTSE 1000,24%10 497,29
  • Nikkei 2251,2%68 557,73
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%87,53
Начиная с сегодняшнего дня плата за проезд в такси понизится более чем на 20%.
Это обусловлено, в первую очередь, падением цен на топливо, а также сокращением числа клиентов, сообщает novosti.err.ee со ссылкой на "Актуальную камеру".
Представители автобусных фирм однако не собираются в ближайший год снижать стоимость билетов.
В сложное время, когда экономить приходится на всем, позволить себе ездить на такси могут немногие. Чтобы хоть как-то привлечь клиентов, таксофирмы начали снижать цены за проезд.
"Sobra takso снизит цены на свои услуги на 30%. Километр теперь будет стоить 4.90, вместо сегодняшних 7 крон. И посадочная цена снизится с 37 до 27-ми крон", - сказал "Актуальной камере" член правления Sobra takso Март Палм.
Причин, почему таксофирмы меняют свои расценки - несколько: за последнее время более чем в три раза сократилось число клиентов, а также значительно подешевело автомобильное топливо.
"На сегодняшний день мы не можем как-то по-другому вести свою ценовую политику, поэтому приходится снижать цены. Конечно же, на это решение повлияло и подешевевшее топливо. Но не надо думать, что за те полгода, когда цена на нефть начала падать, таксофирмы пытались на этом нажиться. Мы тоже старались найти возможности сократить свои расходы. Но снижение цен обязательно повлечет за собой и снижения качества", - говорит член правления фирм Sobra и Krooni takso Маргус Тремпи.
Низкое качество обуславливается тем, что найти профессиональных таксистов, готовых работать за низкую плату, очень сложно. К тому же, поменять автопарк на новый могут позволить себе далеко не все таксофирмы. При этом сами таксисты не верят в то, что клиентов из-за низких цен сразу станет больше. Теперь, для многих перевозчиков и десять пассажиров за день считается удачей.
Держаться на плаву за счет понижения цен на услуги могут далеко не все. Так, например, автобусные фирмы просто не в состоянии даже по минимуму снизить цены на проезд. В недавнем прошлом резкий рост цен на топливо заставил многие фирмы брать дополнительные кредиты для того, чтобы пережить это время. И теперь долги приходится отдавать. Поэтому пассажирам стоит рассчитывать на дешевые билеты не раньше следующего года.
"Я думаю, что в этом году дешевле билеты точно не станут. Причина в том, что по договору, по которому автобусные фирмы осуществляют перевозки, цена билета напрямую зависит от цены на топливо прошлого года. Новая цена на топливо, которая значительно меньше прошлогодней будет уже влиять на стоимость билетов толкьо в 2010 году", - сказал директор Центра общественного транспорта Харьюмаа Аго Коксер.
По словам Коксера, сейчас самая главная задача, это не допустить повышения цен на билеты и удерживать их на нынешнем уровне.
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

На месте теперешнего «Стокманна» стояла прежде одно из двух столичных целлюлозно-бумажных предприятий, таллиннская фабрика бумаги E.J. Johanson. Кроме названия остановки Paberi, о ней напоминают встроенные в новый комплекс остатки дымовой трубы со стороны улицы Лийвалайа.
Новости
  • 10.07.26, 05:00
До «Стокманна»: на месте универмага на Лийвалайа дымила фабрика, покорившая Лондон и Стамбул
Руководитель девелоперской компании Liven Андеро Лаур сказал о новых участках, что именно такой локации в центре города многие покупатели жилья от них и ждали.
Биржа
  • 10.07.26, 09:42
Liven купила участок в центре Таллинна за 10 млн евро
«Предприятие не приняло достаточных мер для того, чтобы обеспечить соответствие гигиеническим нормам и надлежащей гигиенической практике», – сообщил департамент.
Новости
  • 09.07.26, 17:22
Продовольственный департамент закрыл заведение общепита за нарушение правил гигиены
По оценке руководителя TREV-2 Grupp Свена Пертенса, отказ от окончания Rail Baltic принес бы больше вреда, чем завершение проекта.
Новости
  • 09.07.26, 18:38
Гигантский проект увеличил оборот строителей инфраструктуры. «Без Rail Baltic мы были бы на самом дне»
Производство Kiviõli Keemiatööstus в прошлом году было близко к рекордному, однако из-за низких цен на нефть и последствий пожара компания получила чистый убыток почти в 12 млн евро.
Новости
  • 10.07.26, 12:08
Прибыль производителей сланцевого масла снизилась на фоне ожидания реформы
Компания Magnum Medical, принадлежащая Маргусу Линнамяэ, подала иск против Äripäev и его журналистов.
Новости
  • 09.07.26, 16:30
Судебный спор между Äripäev и Линнамяэ может стать прецедентом по искам, цель которых – заставить замолчать
Энергетический концерн Alexela Хейти и Марти Хяэлей в прошлом году инвестировал 9 млн евро в различные проекты и IT-решения.
Новости
  • 10.07.26, 10:28
Концерн Alexela увеличил оборот, но из-за ценовой войны потерял часть доли на рынке Эстонии
«Мы должны учитывать, что распознать киберугрозу становится все сложнее, ведь ИИ позволяет максимально реалистично имитировать системы защиты от мошенничества», — объясняет руководитель отдела ИТ Ахти Паю.
  • KM
Content Marketing
  • 11.05.26, 15:54
Ахти Паю: распознавание мошенничества зависит от осведомленности сотрудников, которой нужно заниматься систематически

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную