• OMX Baltic0,15%311,67
  • OMX Riga0,07%878,86
  • OMX Tallinn−0,09%2 059,66
  • OMX Vilnius0,94%1 363,38
  • S&P 5002,91%6 528,52
  • DOW 302,49%46 341,51
  • Nasdaq 3,83%21 590,63
  • FTSE 1001,4%10 319,39
  • Nikkei 2255,24%53 739,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%93,21
  • OMX Baltic0,15%311,67
  • OMX Riga0,07%878,86
  • OMX Tallinn−0,09%2 059,66
  • OMX Vilnius0,94%1 363,38
  • S&P 5002,91%6 528,52
  • DOW 302,49%46 341,51
  • Nasdaq 3,83%21 590,63
  • FTSE 1001,4%10 319,39
  • Nikkei 2255,24%53 739,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%93,21
  • 02.01.15, 15:17
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Переводчик: нововведение минюста пока что выгодно не всем

С нового года официальные переводы с эстонского языка смогут делать лишь присяжные переводчики. По словам члена Союза эстонских магистров перевода Екатерины Маадла, нововведение приведет к изменениям на рынке юридического перевода и при должных шагах министерства в области экзаменации присяжных переводчиков приведёт к расширению числа присяжных переводчиков.
Екатерина Маадла
  • Екатерина Маадла
  • Foto: Частный архив
"Сейчас присяжных переводчиков очень мало. Сдать экзамен на присяжного переводчика очень сложно, что говорит в том числе и о проблемах системы экзаменации", - прокомментировала Маадла, добавив, что нововведение выгодно в данный момент лишь самим присяжным переводчикам.
В настоящее время по направлению эстонский-русский в Эстонии работает пять присяжных переводчиков.
"Я за качественный перевод, но людей нужно подготовить к экзаменационным требованиям. Надеюсь, что министерство юстиции будет сотрудничать с профессиональными организациями переводчиков и университетами Эстонии при разработке экзаменов и подготовительных материалов - заключила Маадла.

Статья продолжается после рекламы

Для получения официальных переводов с иностранного языка на эстонский по-прежнему можно обращаться помимо присяжных переводчиков и к нотариусам. С 2020 выдача официальных переводов полностью перейдет в компетенцию присяжных переводчиков.
Всего в Эстонии работает 31 присяжный переводчик. Услуги предлагаются на 10 различных языках: английском, русском, финском, немецком, шведском, французском, испанском, итальянском, норвежском и латышском.
Autor: Полина Волкова

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Российский «криптокороль» Дмитрий Васильев (слева) и владелец российской криптошифровальной компании Антон Рудов (справа) столкнулись в эстонском суде.
Эпицентр
  • 31.03.26, 06:00
Загадка на миллион: ИТ-подрядчик российских силовиков, обосновавшийся в Таллинне, выиграл суд у скандального криптобизнесмена
«На самом деле удар постиг нас еще в конце 2023 года», – сказал Кристьян Марусте Äripaev. На фото – Марусте в 2023 году.
Новости
  • 31.03.26, 08:57
Кристьян Марусте, ведущий Tuul к банкротству: я потерял все, что у меня вообще когда-либо было
Ночью в воздушное пространство Эстонии попало несколько дронов, которые, по всей видимости, принадлежали Украине. Поэтому населению были разосланы оповещения об опасности, а с базы в Эмари в воздух были подняты истребители НАТО. Иллюстративное фото.
Новости
  • 31.03.26, 08:22
Несколько дронов залетело ночью в воздушное пространство Эстонии
Около 70 человек продолжат работать на карьере Narva – они будут заниматься деятельностью, связанной с его закрытием и рекультивацией. Эти работы продлятся до 2029 года.
Новости
  • 31.03.26, 11:34
Eesti Energia закрывает карьер Narva и сокращает 100 человек
добавлен комментарий профсоюза
На вопрос, что произойдет, если разблокированные деньги успеют снять со счета, Кийск ответила, что теоретически эмитент может до завтра сообщить Nasdaq CSD о сокращении объема эмиссии, в случае, если не получит всю сумму.
Биржа
  • 31.03.26, 14:40
Кийск – о ситуации с облигациями Coop Pank: произошла фундаментальная ошибка
Арестованные криптопредприниматели Сулев Кохьюс (слева) и Мартин Мандер (справа) рассказали в своем манифесте о «новом движении», которое они представляют как альтернативу нынешнему миру и системе.
Новости
  • 30.03.26, 15:24
Манифест на 80 страниц: находящиеся под следствием криптобизнесмены обещают «пробудившимся» новый мир
Сергей Аникин заявил, что хочет работать с основателями компаний и небольшими командами.
Новости
  • 30.03.26, 17:16
Сергей Аникин ушел с поста технического директора Bolt спустя пять месяцев
Глава Forus Takso Тийт Изоп
  • KM
Content Marketing
  • 25.03.26, 15:00
Глава Forus Takso: корпоративному клиенту, помимо приложения, нужно и персональное обслуживание

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную