• OMX Baltic−0,35%315,11
  • OMX Riga−0,35%888,63
  • OMX Tallinn−0,23%2 065,57
  • OMX Vilnius−0,14%1 397,79
  • S&P 5001,97%6 932,3
  • DOW 302,47%50 115,67
  • Nasdaq 2,18%23 031,21
  • FTSE 1000,59%10 369,75
  • Nikkei 2250,81%54 253,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%90,8
  • OMX Baltic−0,35%315,11
  • OMX Riga−0,35%888,63
  • OMX Tallinn−0,23%2 065,57
  • OMX Vilnius−0,14%1 397,79
  • S&P 5001,97%6 932,3
  • DOW 302,47%50 115,67
  • Nasdaq 2,18%23 031,21
  • FTSE 1000,59%10 369,75
  • Nikkei 2250,81%54 253,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%90,8
  • 02.01.15, 14:14
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Официальные переводы смогут делать лишь присяжные переводчики

С нового года официальные переводы с эстонского языка смогут делать лишь присяжные переводчики, сообщает Министерство юстиции. Всего в Эстонии работает 31 присяжный переводчик.
С нового года за получением перевода необходимо обращаться к присяжному переводчику
  • С нового года за получением перевода необходимо обращаться к присяжному переводчику
  • Foto: aripaev.ee reklaamtekst
С нового года нотариусы не будут скрепляют подписи переводчика текстов, а за получением перевода необходимо обращаться к присяжному переводчику.
В случае, если лицу необходимо предоставить в официальную инстанцию зарубежного государства переведенный с эстонского языка официальный перевод, но отсутствует присяжный переводчик, надо составить официальный перевод в стране, куда этот перевод необходимо передать. Или перевести документ в Эстонии у присяжного переводчика на любой наиболее распространенный язык (английский, немецкий, русский) и потом в свою очередь перевести на язык той страны, куда подается документ.
Изменение касается лишь тех случаев, когда принимающая документ страна требует подтвержденный или официальный перевод какого-либо публичного документа. Это документы, выданные какой-либо официальной организацией или документы, касающиеся семейного положения, образования, предпринимательства и т. д.Для получения официальных переводов с иностранного языка на эстонский по-прежнему можно обращаться помимо присяжных переводчиков и к нотариусам. С 2020 года выдача официальных переводов полностью перейдет в компетенцию присяжных переводчиков.Помимо официальных переводов присяжные переводчики также переводят законы, иностранные договоры на эстонский язык, обладают правом подтверждения выписок при переводе.Всего в Эстонии на настоящий момент работает 31 присяжный переводчик, услуги предлагаются на 10 различных языках (английском, русском, финском, немецком, шведском, французском, испанском, итальянском, норвежском и латышском). Контакты присяжных переводчиков можно найти на сайте министерства юстиции.

Статья продолжается после рекламы

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Юрий Петров не согласен с тем, что не смог представить свою позицию на судебном заседании и что решение было вынесено заочно.
Новости
  • 05.02.26, 19:23
Конфликт вокруг Kalevi Panorama: суд заочно обязал Юрия Петрова выплатить миллионы
Будущее строительного сектора предприятиям Ида-Вирумаа представляется сравнительно светлым, чего не скажешь о некоторых других отраслях.
Новости
  • 06.02.26, 06:00
«Этому не учат ни в школе, ни в обществе»: работодатели Ида-Вирумаа рассказали, чего не хватает у местных работников
Вкладчики, обратившиеся к юристу, требуют семизначную сумму. Таким образом, речь может идти как минимум о миллионе евро.
Эпицентр
  • 06.02.26, 08:37
Тартуское КСО скрывает объем вкладов, пенсионеры встревожены. «Я не понимаю, что происходит»
В ряде случаев продажа недвижимости освобождается от налогообложения.
Подсказка
  • 06.02.26, 10:36
Декларирование доходов от недвижимости: что нужно знать?
По мнению руководителя концерна Infortar Айна Ханшмидта, важно, чтобы у руководителя компании была доля в бизнесе, которым он управляет.
Биржа
  • 06.02.26, 13:47
ТОП инвестиций биржевых руководителей: портфель Ханшмидта на Таллиннской бирже превысил 197 млн евро
4 декабря возглавлявший Тартуское кредитно-сберегательное общество Андро Роос покинул правление КСО, причем с громким конфликтом.
Новости
  • 05.02.26, 18:08
За день до ухода из Тартуского КСО Андро Роос передал связанному лицу две строительные компании
Премьер-министр Эстонии Кристен Михал и президент Алар Карис.
Новости
  • 05.02.26, 16:59
Михал раскритиковал предложения Кариса: это противоречит принципиальным ценностям Эстонии
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета
  • KM
Content Marketing
  • 07.01.26, 13:03
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную