Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Политолог: не понятно, почему для некоторых Солдат был так важен...

    Понимание истории русскими и эстонцами - разное. Об этом сегодня говорили на пятом форуме "Гражданский мир".

    Ийви Анна Массо, политолог и журналист из Финляндии, заявила, что нельзя обвинять молодое поколение, которое родилось в Эстонии, в том, что происходило здесь много лет назад. Также, как нельзя обвинять детей Германии в холокосте.
    «Я живу вне Эстонии и время от времени приезжаю сюда. Сегодня я вижу, что количество детей, которые говорят по-эстонски с русским акцентом, стало намного больше. В моем детстве этого никогда не было. Мне кажется, что с интеграцией не все так плохо, как говорят», - говорит Ийви Анна Массо. Цель этого мероприятия – понять и осмыслить события, произошедшие в апреле прошлого года, а также найти возможные пути диалога между национальными общинами в Эстонии.
    По поводу событий «бронзовой ночи» она сказала: «Вандализмом в "бронзовую ночь" занималась только небольшая группа людей, часть поступали необдуманно. По-моему, «Бронзовая ночь» не отражает плохих межнациональных отношений». Но по её мнению, существует несколько вопросов, которые понимаются общинами по-разному. Один из таких вопросов – это понимание истории, которая еще не забыта.
    «В Советском Союзе произошло искажение истории, и чтобы восстановить события нужно очень много времени. Здесь очень важно понимать, что когда страна освободилась от оккупации, то многие события перевернули с ног на голову. Нет единого понимания, что происходило 60 лет назад. Мы знаем, что сталинский Советский Союз не только боролся против фашизма, но и оккупировал Балтийские страны, были и репрессии. Потому особенно не понятно, почему для некоторых людей стала важна фигура солдата, который стал символом этого режима? Что значит Сталин для местного населения? Если говорить об СС-мундирах, то никто не говорит, что это святое. Именно поэтому эту тему нужно обсуждать», - рассуждает политолог.
    По её мнению, сегодня бронзовый солдат стоит именно там, где ему место – на кладбище, и пусть он покоится в мире. «Надо было сразу устранить фигуру солдата, когда была восстановлена независимость», - добавляет она. «Молодое поколение, которое здесь родилось, нельзя обвинять в том, что происходило здесь очень давно, точно также, как и детей в Германии нельзя обвинять в холокосте», - утвержает Ийви Анна Массо.
    Все большая часть русских в Эстонии владеет эстонским языком. Все нацменьшинства имеют равные права и могут получить образование на родном языке.
    Следите за развитием событий на форуме на портале DV.EE.
  • Самое читаемое
Пять технологических акций, которые обещают богатство даже при малых инвестициях
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Аналитики знают пять технологических компаний, акции которых дают инвесторам надежду разбогатеть даже с меньшим, чем обычно, начальным капиталом.
Фондовый управляющий: вернется ли Euribor к 0%?
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Сегодняшние прогнозы говорят о том, что инфляция в еврозоне находится под контролем и что шестимесячная процентная ставка по евро, которая в октябре достигла пика почти в 4,2%, продолжит снижаться. Однако мы вряд ли увидим, да и не должны увидеть, что Euribor вернется к 0%, пишет управляющая фондами Swedbank Investeerimisfondid AS Катрин Рахе.
Эстонец из Петербурга строит с супругой ресторан высокой кухни в Силламяэ
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.
Дом 1949 года постройки на улице Каяка в Силламяэ, рядом с морем, много лет был заброшен, а сейчас выделяется среди других свежей краской. Супруги Герман и Ирина Венгервельд создают здесь отель и ресторан высокой кухни. «Мы заточены не только на жителей Силламяэ», – говорят они.