• OMX Baltic−0,36%290,31
  • OMX Riga0,05%926,08
  • OMX Tallinn−0,27%1 907,64
  • OMX Vilnius−0,02%1 271,86
  • S&P 500−0,05%6 734,11
  • DOW 30−0,65%47 147,48
  • Nasdaq 0,13%22 900,59
  • FTSE 100−1,11%9 698,37
  • Nikkei 225−1,77%50 376,53
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,13
  • EUR/RUB0,00%94,02
  • OMX Baltic−0,36%290,31
  • OMX Riga0,05%926,08
  • OMX Tallinn−0,27%1 907,64
  • OMX Vilnius−0,02%1 271,86
  • S&P 500−0,05%6 734,11
  • DOW 30−0,65%47 147,48
  • Nasdaq 0,13%22 900,59
  • FTSE 100−1,11%9 698,37
  • Nikkei 225−1,77%50 376,53
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,13
  • EUR/RUB0,00%94,02
  • 18.09.09, 10:08
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Берман: мы горели желанием работать

Владельцы BLRT (Балтийский судоремонтный завод), уже годы стабильно держащиеся в составляемой газетой Aripaev таблице самых богатых людей Эстонии, работают на заводе не один десяток лет, начав с ученика токаря или бригадира. Даже сейчас, когда деньги позволяют им наслаждаться жизнью, они активно участвуют в работе компании и не хотят светиться в прессе.
В своей книге «На изломе времени» ("Murrangulisel ajal") директор и крупный владелец BLRT Федор Берман откровенно рассказывает о трудных годах для предприятия, о том, что стоит за крупными сделками, самых ярких случаях и немного о собственниках компании.
Берман неоднократно повторял, что в основе успеха предприятия стоит сильная команда. Пять из шести собственников завода до сих пор принимают активное участие в ежедневной работе компании. Только 70-летняя Галина Александрова уже ушла на пенсию.
Второй крупный собственник BLRT - технический директор Валерий Коваленко проработал на заводе 28 лет. Когда в 1989 году работники завода выбирали директора, он поддержал кандидатуру Бермана. Вместе они пережили трудные времена в 1992-1993 году, когда из-за нехватки денег они были вынуждены закрыть котельную, часть цехов и даже столовую, тогда люди приносили обеды с собой.

Статья продолжается после рекламы

В 90-е начался переломный период, когда по-старому работать уже было нельзя, а по-новому работать никто не умел. «Мы хотели доказать, что давали не пустые обещания. Мы горели желанием работать и делать что-то серьезное», - говорит Берман.
Вместе с Коваленко Берман заключал и договоры. Например, первый договор с финнами на ремонт двух судов принёс заводу 150 000 долларов. Полученные деньги пошли на инвестиции, но в первую очередь были закуплены одноразовые шприцы для медпункта и 40 магнитол для рабочих.
Административный директор Дмитрий Кубышкин пришел на завод в 1991 году на должность заместителя генерального директора по социальным вопросам. Именно он занимался вопросами муниципализации жилых домов и детских садиков.
С 1990 года на BLRT юридическим директором работает Михаил Гнидин. Без него на заводе не заключается ни одно соглашение и не подписывается ни один важный документ.
Берман отмечает, что во многом благодаря Гнидину заводу удалось выжить. Гнидин играл большую роль также в процессе приватизации завода и в том, что в трудные времена не заключались договоры, связанные со слишком большим риском.
Единственная женщина, входящая в круг крупных собственников BLRT - это Галина Александрова, которая в прошлом году отметила свой 70-летний юбилей и сейчас вышла на пенсию. На завод она пришла в 1959 году учеником, затем доросла до контролёра качества, старшего экономиста и в 1992 году стала заместителем Бермана по вопросам экономики.
По словам Бермана, трудно представить BLRT без пятого партнёра, Валерия Каркачева. Так же, как и Каркачева нельзя представить без BLRT.

Статья продолжается после рекламы

BLRT Grupp является одним из немногих предприятий в Эстонии, круг собственников которого просуществовал 20 лет без изменений. Помимо Merko Grupp и NG Investeeringud, это единственное предприятие, владелец 5% акций которого попадает в число 500 самых богатых людей Эстонии.
Собственники BLRT:
Фёдор Берман 37,5%
Валерий Коваленко 22,92%
Михаил Гнидин 16,34%
Валерий Каркачев 9%

Статья продолжается после рекламы

Дмитрий Кубышкин 7%
Галина Александрова 5%
Самые важные даты для BLRT:
*Завод создаётся в 1912 году для строительства морских судов
В 1916 году завершено строительство трёх лайнеров

Статья продолжается после рекламы

*После Второй мировой войны завод занимался ремонтом военных судов.
В 70-80-е годы на заводе ремонтировали в основном рыболовецкие суда.
*1990 г. - завод начинает ремонтировать танкеры, торговые и пассажирские суда. Начинается строительство современного концерна.
*1996 г. - предприятие приватизируется. В 2000 году с большими трудностями удаётся приобрести Tallinna Meretehas, в имущество которого входит уникальный в странах Балтии слип и стапель.
1997 г. - завершается строительство первых судов, пограничного катера «Ваппер» и гидрографического судна «Надежда».
1998 г. - совместно с немецкой фирмой Messer Griesheim создаётся компания Elme Messer
2001 г. - приобретается латвийская судоверфь Vakaru Laivu Remontas, в которую инвестируется 700 млн. крон.
2003 г. - начинает свою деятельность дочерняя компания BLRT Marketex

Статья продолжается после рекламы

2007 г. - открывается Turku Repair Yard, судоремонтный завод BLRT в Финляндии
2008 г. - BLRT планирует увеличить производство ветряных генераторов
2007 г. - в Клайпеде начато строительство уникального судна Wind Lift I. Это будет самое большое судно, когда либо построенное в странах Балтии.
Autor: Кадри Якобсон

Похожие статьи

  • KM
Content Marketing
  • 03.11.25, 14:58
Workboats и Касса по безработице представляют новое поколение сферы судостроения на острове Сааремаа
Компания Baltic Workboats AS (BWB), расположенная в местечке Насва на острове Сааремаа, является настоящим символом эстонского судостроения. На местной верфи строятся суда мирового уровня, готовые бороздить просторы Балтийского и Средиземного, Черного и Каспийского морей под флагами более чем 25 государств, от Европы до Азии и Северной Америки. Однако за самыми высокими судостроительными технологиями всегда стоят люди, настоящие мастера на все руки, умеющие учитывать все особенности мореходного дела. Значительную роль в поддержке технологического развития BWB играет сотрудничество с Кассой по безработице.

Сейчас в фокусе

Ревущие двадцатые в Таллинне: в Café Marcelle пили чай, отплясывали румбу и слушали первый эстонский джаз.
Новости
  • 14.11.25, 06:00
Танцы, скандалы и джаз: как подвал на Ратушной площади стал символом новой эпохи
Министерство социальных дел.
Новости
  • 14.11.25, 14:28
Минсоцдел намерено поднять пенсионный возраст с 2028 года
Управляющая компания Рауля Кирьянена Biofuel инвестирует средства, полученные от продажи пеллетного бизнеса Graanul Invest.
Новости
  • 13.11.25, 17:01
Рауль Кирьянен снял 10 млн евро дивидендов
Сингапурка Венус Лим, основательница и владелица караоке-бара House 10, задолжала арендодателю 100 000 евро, и он теперь пытается взыскать эти долги с нее как с частного лица. Однако она надеется найти новых инвесторов и открыть бар в другом месте – максимум через год.
Эпицентр
  • 13.11.25, 13:46
В караоке-баре кто-то сфальшивил. Одна из первых менеджеров Bolt осталась в долгах, предстоит суд
Руководители Bolt вложили в бизнес сотни тысяч евро
Бывший волостной старейшина Виру-Нигула Эйнар Валлбаум (слева) не поддерживает идею Союза работодателей об объединении волостей на основе распределения расходов на образование. По его мнению, вместо этого следует организовать сеть школ. Фотография сделана на мероприятии в Раквере, посвященном признанию успешных предприятий уезда.
Эпицентр
  • 14.11.25, 13:24
«Если два бедняка объединятся, богатство не появится». Самоуправлениям не понравилось предложение Союза работодателей
Старший экономист Банка Эстонии Каспар Оя.
Новости
  • 14.11.25, 12:51
Каспар Оя: более широкая картина указывает на замедление экономического роста
Торговый центр Fama в Нарве. Отправлять посылки на автобусах с января его посетители не смогут, закроется здесь и спортивный магазин, но появились два новых магазина.
Новости
  • 13.11.25, 11:28
Быстрые изменения в торговых центрах Нарвы: три арендатора уходят, четыре приходят
BWB и Касса по безработице продолжат совместную работу и в новом году. В этот раз к проекту подключится и Курессаареское профессиональное училище, готовое заняться проведением курсов для сварщиков и практическим обучением слесарей-механиков.
  • KM
Content Marketing
  • 03.11.25, 14:58
Workboats и Касса по безработице представляют новое поколение сферы судостроения на острове Сааремаа

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную