У Рийгикогу была возможность сделать большое и важное дело почти для 1/3 жителей...
На сегодняшнем заседании Рийгикогу в первом чтении рассматривался законопроект Социал-демократической фракции, целью которого было добавить к продающимся в Эстонии лекарствам инструкции на русском и английском языках, тем самым улучшив осведомленность об использовании лекарственных препаратов среди потребителей, для которых эстонский язык не является родным.
«Утверждение министерства социальных дел о том, что внедрение нашего законопроекта было бы неоправданно большим расходом для госбюджета, не выдерживает никакой критики. Наша цель – максимально развязать руки Департаменту лекарств при переводе аннотаций, чтобы он мог сделать это максимально эффективно с точки зрения расходов. По разным подсчетам, это обойдется от 50 до 100 тысяч евро в год. В сравнении с общей суммой госбюджета почти в 7,5 миллиарда евро это просто несерьезно», - сказал Осиновский.
Статья продолжается после рекламы
Autor: dv. ее
Данная тема вас интересует? Подпишитесь на ключевые слова, и вы получите уведомление, если будет опубликовано что-то новое по соответствующей теме!
Похожие статьи
Компания Baltic Workboats AS (BWB), расположенная в местечке Насва на острове Сааремаа, является настоящим символом эстонского судостроения. На местной верфи строятся суда мирового уровня, готовые бороздить просторы Балтийского и Средиземного, Черного и Каспийского морей под флагами более чем 25 государств, от Европы до Азии и Северной Америки. Однако за самыми высокими судостроительными технологиями всегда стоят люди, настоящие мастера на все руки, умеющие учитывать все особенности мореходного дела. Значительную роль в поддержке технологического развития BWB играет сотрудничество с Кассой по безработице.