Правительств решило перевести к 2020г. на эстонский язык...
Директор Коплиского профессионального училища Каспар Каугия уверен, что спешить с нововведением не следует, надо начать с обучения педагогов, которые сейчас зачастую могут обучать профессии только на русском. Каугия рассказал, что в подведомственном ему училище есть специальности, обучение которым ведется только на русском языке, и в случае перехода на эстонский язык преподавать будет некому. Да и на качестве обучения специальности, с учетом контингента учащихся и педагогов, переход скажется отнюдь не положительно.
«Общие предметы вполне можно преподавать на государственном, но специализацию лучше проходить на родном», - утверждает директор училища.
Каугия добавил, что ни у учеников, ни у преподавателей Коплиского профессионального училища нет проблем с пониманием того, что, выходя на рынок труда, надо владеть эстонским языком.
Статья продолжается после рекламы
Autor: dv. ее
Данная тема вас интересует? Подпишитесь на ключевые слова, и вы получите уведомление, если будет опубликовано что-то новое по соответствующей теме!
Похожие статьи
В бизнес-новостях мы чаще видим заголовки о том, как крупные американские фонды покупают в странах Балтии перспективные компании. Но на рынке аренды строительной техники развернулся противоположный сценарий: принадлежащая латвийцам компания Storent Holding, работающая в Эстонии и хорошо здесь известная, приобрела американскую компанию и буквально за одну ночь кардинально изменила свое игровое поле.