• OMX Baltic0,21%293,43
  • OMX Riga0,28%913,34
  • OMX Tallinn0,05%1 962,35
  • OMX Vilnius0,26%1 230,91
  • S&P 5000,48%6 631,96
  • DOW 300,27%46 142,42
  • Nasdaq 0,94%22 470,73
  • FTSE 1000,21%9 228,11
  • Nikkei 2251,15%45 303,43
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%98,13
  • OMX Baltic0,21%293,43
  • OMX Riga0,28%913,34
  • OMX Tallinn0,05%1 962,35
  • OMX Vilnius0,26%1 230,91
  • S&P 5000,48%6 631,96
  • DOW 300,27%46 142,42
  • Nasdaq 0,94%22 470,73
  • FTSE 1000,21%9 228,11
  • Nikkei 2251,15%45 303,43
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%98,13
  • 18.10.16, 13:46
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Samsung начала менять Galaxy Note 7 в аэропортах Австралии

Компания Samsung организовала пункты по обмену неисправных телефонов Galaxy Note 7 в крупнейших аэропортах Австралии.
Samsung начала менять Galaxy Note 7 в аэропортах Австралии
  • Foto: Reuters
Пункты обмена установлены перед зонами досмотра. Так, пассажиры могут сдать свои Galaxy Note 7 и получить за них денежную компенсацию, либо обменять их на другие телефоны (с возмещением разницы в цене).
Помимо этого, Samsung предлагает иностранцам, вылетающим из Австралии, оставить свои Galaxy Note 7 в пункте обмена в аэропорту, а новый телефон или компенсацию получить уже у себя на родине.
Напомним, что компания Samsung отозвала из продажи в Австралии Galaxy Note 7 из-за случаев их самопроизвольного возгорания и попросила владельцев таких телефонов сдать их или обменять на другие модели. 

Статья продолжается после рекламы

Крупнейшие австралийские авиаперевозчики, включая Qantas и Virgin Australia, запретили такие телефоны к первозке на борту.

Похожие статьи

Новости
  • 14.10.16, 16:46
Вдохновитель Петровича потирает руки
Ещё до Рождества наступит время, которое я жду больше, чем новогодних подарков: компании, в которые я вложился, выдадут результаты за третий квартал. Станет понятно, насколько хороши у меня сейчас позиции, пишет инвестор Тоомас.
Новости
  • 07.11.16, 11:42
Компания Samsung снова потерпела фиаско
Не успела компания Samsung отозвать с рынка взрывающиеся смартфоны Galaxy Note 7, как у нее появился новый казус - теперь взрываются и стиральные машины. Компания будет вынуждена отозвать из-за серьезного дефекта 2,8 млн стиральных машин.
Новости
  • 11.10.16, 14:58
Samsung остановил производство Galaxy Note 7
Компания Samsung сообщила об остановке производства телефонов Galaxy Note 7.
Новости
  • 07.11.16, 16:00
Samsung отложит выход Galaxy S8
Компания Samsung задержит выход нового телефона Galaxy S8, так как инженеры компании планируют добавить новую физическую кнопку вызова функции персонального ассистента. По предварительным данным, премьера состоится в апреле 2017 года, пишет The Wall Street Journal, ссылаясь.
  • KM
Content Marketing
  • 17.09.25, 11:39
От концепции к реальности: натрий-ионные батареи Freen обеспечивают более безопасное и независимое энергетическое будущее
В течение многих лет натрий-ионные батареи считались скорее перспективной теорией, чем практическим решением. Учёные и инженеры по всему миру верили в их потенциал, но массовое применение оставалось недостижимым. Теперь ситуация меняется.

Сейчас в фокусе

«Tallinn Shipyard, BLRT Western Repairs в Вакару и Turku Repair Yard – это серьезная судоремонтная группа, причем не только по меркам Балтийского моря, но и по меркам Северного», – говорит владелец BLRT Grupp Федор Берман.
Новости
  • 17.09.25, 06:00
Берман: кризис – это возможности. BLRT нацелился на Бразилию
Генеральный директор Elcogen Энн Ыунпуу – справа, в центре – глава банка LHV Михкель Торим, предоставившего финансирование на строительство завода, а слева – руководитель строительной компании Maru Ehitus Марго Денго, реализовавшей проект.
Новости
  • 17.09.25, 10:50
Люди в белом открыли новый завод стоимостью почти 50 млн евро
За критическими публикациями в адрес Luminor кроется лишь беспокойство LHV за свою долю рынка, считает руководитель пенсионных фондов Luminor Вахур Мадиссон.
Биржа
  • 17.09.25, 08:47
LHV обвиняет Luminor: над пенсионным рынком нависло серьезное подозрение
Кристо Россман, признанный виновным по делу, связанному с Paikre OÜ, сейчас работает руководителем проектов в MTÜ Eesti Jäätmehoolduskeskus – некоммерческой организации, принадлежащей местным самоуправлениям.
Новости
  • 16.09.25, 18:14
Воры со свалки в Пярну окончательно признаны виновными
Премьер-министр: я мог бы сразу сформировать либеральное правительство
Новости
  • 17.09.25, 12:54
Премьер-министр: я мог бы сразу сформировать либеральное правительство
Кристен Михал на конференции Äriplaan 2026: я не обвенчан с должностью председателя партии
Директор Т1 Тармо Хыбе и архитектор Андрус Кыресаар презентуют обновленную концепцию торгового центра в 2022 году. Тогда ни аналитики, ни первые арендаторы не были до конца уверены, что комплексу у станции Юлемисте все-таки удастся завоевать симпатии публики.
Новости
  • 16.09.25, 06:00
«Из кислого лимона сумеют сделать лимонад»: перезагрузка Т1 оказалась успешной
Эрик Стенфорс, основатель и генеральный директор крупной промышленной компании Hanza, которая ведет деятельность и в Эстонии.
Новости
  • 17.09.25, 18:53
Основатель шведского концерна Hanza: «Путин, попробуй атаковать Таллинн – возьмем Москву за три дня!»
От концепции к реальности: натрий-ионные батареи Freen обеспечивают более безопасное и независимое энергетическое будущее
  • KM
Content Marketing
  • 17.09.25, 11:39
От концепции к реальности: натрий-ионные батареи Freen обеспечивают более безопасное и независимое энергетическое будущее

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную