• OMX Baltic0,08%317,96
  • OMX Riga0,41%935,68
  • OMX Tallinn0,18%2 078,57
  • OMX Vilnius0,22%1 414,86
  • S&P 5000,01%6 914,29
  • DOW 30−0,58%49 097,74
  • Nasdaq 0,27%23 499,9
  • FTSE 100−0,07%10 143,44
  • Nikkei 2250,29%53 846,87
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,25
  • OMX Baltic0,08%317,96
  • OMX Riga0,41%935,68
  • OMX Tallinn0,18%2 078,57
  • OMX Vilnius0,22%1 414,86
  • S&P 5000,01%6 914,29
  • DOW 30−0,58%49 097,74
  • Nasdaq 0,27%23 499,9
  • FTSE 100−0,07%10 143,44
  • Nikkei 2250,29%53 846,87
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,25
  • 28.01.08, 12:26
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Эстонский энциклопедический словарь издан на русском языке

Впервые на русском языке увидел свет Эстонский энциклопедический словарь (ЭЭС) - алфавитное справочное издание по Эстонии. Словарь подготовлен к печати издательством КРК, в начале 1990-х годов задумавшим серию справочных изданий и выпустившим тематический краткий справочник «Эстония – Eesti» (1999-2000) и Эстонский биографический словарь (2002).
«При подготовке ЭЭС мы использовали материалы, накопленные в процессе работы над предыдущими книгами, - говорит Игорь Коробов, руководитель проекта. – В итоге получилось около 4000 словарных статей».
В энциклопедическом словаре представлены различные отрасли знаний: география, геология, юриспруденция, литература, театр, кинематография, музыка, спорт, сельское хозяйство, промышленность, ботаника, биология, военное дело. Подробно дается информация об административно-территориальном делении нашей страны. Кроме этого, в словарь включены биографии выдающихся личностей различных национальностей, внесших свой вклад в развитие Эстонии. Словарь иллюстрирован картами, портретами, рисунками народных инструментов и одежды, изображениями орденов и знаков отличия военнослужащих.
Тоомас Тамла, историк-археолог, считает, что ЭЭС крайне необходим для русскоязычных жителей Эстонии. «Последнее издание подобного рода на русском языке было осуществлено в 1979 году. С тех пор многое изменилось», - заметил он. В то же время Тамла отмечает, что и для говорящих по-эстонски книга окажется полезной. «Роль русского языка постоянно возрастает и в научных кругах, и в повседневной жизни. В связи с этим эстонцу необходим четкий ориентир – как, например, правильно написать по-русски то или иное имя собственное. Словарь дает такую возможность», - отметил он.

Статья продолжается после рекламы

Издание выходит при финансовой поддержке Эстонского Капитала культуры и Министерства культуры ЭР.
Autor: Нелли Котова

Похожие статьи

  • KM
Sisuturundus
  • 07.01.26, 13:03
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета
Windows Surface Series «два в одном» сочетает в себе мобильность планшета и возможности полнофункционального ноутбука, одновременно предоставляя дополнительную аппаратную и программную защиту.

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную