• OMX Baltic0,19%311,65
  • OMX Riga−0,28%877,17
  • OMX Tallinn−0,12%2 054,14
  • OMX Vilnius0,43%1 368,35
  • S&P 5000,11%6 582,69
  • DOW 30−0,13%46 504,67
  • Nasdaq 0,18%21 879,18
  • FTSE 1000,69%10 436,29
  • Nikkei 2250,55%53 413,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,55
  • OMX Baltic0,19%311,65
  • OMX Riga−0,28%877,17
  • OMX Tallinn−0,12%2 054,14
  • OMX Vilnius0,43%1 368,35
  • S&P 5000,11%6 582,69
  • DOW 30−0,13%46 504,67
  • Nasdaq 0,18%21 879,18
  • FTSE 1000,69%10 436,29
  • Nikkei 2250,55%53 413,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,55
  • 10.07.11, 17:56
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Британская News of the World попрощалась с читателями

В воскресенье утром вышел в продажу последний номер британской газеты News of the World. Владелец таблоида, медиамагнат Руперт Мердок был вынужден закрыть его после скандала с незаконными прослушиваниями телефонов.
"Спасибо и прощайте!", - говорит редакция своим читателям на первой полосе последнего номера газеты.
"Получилось не так, как мы того хотели и чего заслуживали", прокомментировал закрытие издания бывший главный редактор News of the World Энди Коулсон, покидая свой рабочий офис, сообщает русская служба Би-Би-Си.

Статья продолжается после рекламы

В прощальном слове к читателям журналисты газеты принесли им свои извинения. "Мы просто сбились с пути", гласит большая надпись на газетном развороте.
Самый массовый британский таблоид Нажать просуществовал 168 лет. В результате его закрытия, как ожидается, работу потеряют около 200 человек.
Руперт Мердок, владелец одной из самых влиятельных медиа-империй в мире - News Corporation – прибыл в эти выходные в Лондон, чтобы взять под личный контроль попытки справиться с кризисом, охватившим его компанию.
Скандал разразился, когда выяснилось, что сотрудники издания с помощью специально нанятых частных детективов прослушивали телефоны знаменитостей, а также жертв терактов и других преступлений.
Полиция задержала бывшего главного редактора Энди Коулсона, который еще недавно работал директором по коммуникациям у британского премьер-министра, позже его Нажать освободили под залог.
Также под арестом оказался бывший редактор отдела по делам королевской семьи издания Клайв Гудман.
В пятницу британский премьер Дэвид Кэмерон объявил о начале двух расследований, связанных со скандалом вокруг News of the World (NoW).

Статья продолжается после рекламы

По словам Кэмерона, первое будет призвано выяснить, "почему проводившееся ранее полицейское расследование [связанных с NoW скандалов] столь позорно провалилось, что именно происходило в News of the World и что делалось в других изданиях".
Второе расследование будет касаться этической стороны деятельности прессы.
Тем временем стало известно о том, что исполнительный директор корпорации News International Ребека Брукс объявила сотрудникам, что стоит ожидать новых скандалов, связанных с обвинениями журналистов NoW в незаконном прослушивании, и что после появления этих обвинений станет понятно, что у руководства корпорации не было иного выбора, кроме как закрыть таблоид.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

«Аппетит приходит во время еды, и в какой-то момент ты уже начинаешь думать, что можно сделать, чтобы откладывать чуть больше. Люди и сами удивляются, как быстро 100 евро превращаются в 200 или 300 евро», – призналась Кристи Сааре.
Биржа
  • 04.04.26, 16:16
Куда инвестировать 100, 1000 или 10 000 евро: «Аппетит приходит во время еды»
С 2023 года Бенедикте Лейе Нильсен возглавляет Датское женское экономическое общество, которое выступает за экономическое равенство.
Новости
  • 05.04.26, 15:01
Она купила свои первые акции в 24 года: теперь эта инвестиция принесла ей квартиру мечты
Эмоциональные заявления без доказательств и изложение предположений как фактов в рамках трудовых споров не помогают ни одной из сторон, заявила в эфире радио Äripäev генеральный директор Инспекции труда Кайре Саареп.
Новости
  • 04.04.26, 13:12
Инспекция труда: почти в каждом споре работодателя обвиняют в причинении морального вреда
Как избежать трудового спора
23 новых завода и производственных здания распределены по всей Эстонии, однако их концентрация все же выше в окрестностях Таллинна.
Новости
  • 03.04.26, 12:56
Большой обзор: в ближайший год в Эстонии откроются десятки новых производств
Общий объем инвестиций в новые производства – почти 328 млн евро
«Мы не работаем ради наград, но всегда приятно, когда наши усилия замечают и признают», – отметила руководитель по персоналу Swedbank Лийза-Мария Лээс.
Новости
  • 04.04.26, 14:33
ТОП лучших работодателей: зарплата – не главное?
Глава Telia Eesti Андре Виссе.
Новости
  • 05.04.26, 12:56
Глава Telia: если раньше плюс 30% к зарплате могли просить разработчики, то теперь – специалисты по ИИ
Пожар рядом с аэропортом в Дубае. Фото архивное от 16 марта.
Новости
  • 05.04.26, 15:27
Иран атаковал инфраструктурные объекты в странах Персидского залива
Система Workwear Flex использует цифровую идентификацию, например, чип-карту сотрудника, с помощью которой регистрируется выдача и возврат одежды. Таким образом у предприятия формируется реальное представление о том, как используется рабочая одежда и какова фактическая потребность в различных моделях и размерах.
  • KM
Content Marketing
  • 27.03.26, 13:05
Как сократить административную нагрузку и расходы, связанные с рабочей одеждой

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную