• OMX Baltic0,39%301,31
  • OMX Riga0,00%933,15
  • OMX Tallinn0,48%1 991,38
  • OMX Vilnius0,37%1 304,46
  • S&P 500−1,07%6 827,41
  • DOW 30−0,51%48 458,05
  • Nasdaq −1,69%23 195,17
  • FTSE 100−0,56%9 649,03
  • Nikkei 2251,37%50 836,55
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%93,3
  • OMX Baltic0,39%301,31
  • OMX Riga0,00%933,15
  • OMX Tallinn0,48%1 991,38
  • OMX Vilnius0,37%1 304,46
  • S&P 500−1,07%6 827,41
  • DOW 30−0,51%48 458,05
  • Nasdaq −1,69%23 195,17
  • FTSE 100−0,56%9 649,03
  • Nikkei 2251,37%50 836,55
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%93,3
  • 29.10.12, 10:45
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Путинская Россия: назад в СССР

"В наступлении на демократию, которое начал Путин, есть парадокс. Если Путина поддерживает большинство, а оппозиция, по ее собственному признанию, не может предложить ему альтернативу, почему президент обращается к репрессивным методам, невиданным с советских времен?" - пишет The Guardian.
Активист, бежавший в Киев, был похищен, и ему заявили: если не напишешь чистосердечное признание, в котором будут упомянуты Удальцов и Лебедев, твоих детей убьют, передает Инопресса. Против самих лидеров "Левого фронта" начато расследование по обвинению в "организации массовых беспорядков", им угрожает до 10 лет тюрьмы, описываются упомянутые методы в редакционной статье.
Дело Pussy Riot, как утверждает издание, "стало подарком для Путина": та часть церкви, которая начала было его критиковать, резко отвернулась от протестного движения. Президент также ослабил оппозицию, устранив высокие барьеры для регистрации партий, результатом чего стало появление множества партий-спойлеров на региональных выборах, поддержка оппозиции была расколота, пишет издание.
Конфликты, сопровождающие новый срок Путина, - молодежь против православной церкви, либералы против консерваторов, западники против националистов - поддерживают огонь антиамериканизма.

Статья продолжается после рекламы

Путинское наступление на демократию заставляет наблюдателей чесать в затылке, продолжает издание. Высказываются противоречивые теории: он мстит, он устал, не следит за ситуацией в стране или более уязвим, чем кажется.
Настоящая борьба идет не против активистов в судах, а между соперничающими группировками в его ближайшем окружении, полагает The Guardian. Репрессии, применяемые избирательно и умело, являются временным и тактическим ответом Путина на эту борьбу. Но они не затрагивают источника этих проблем - коррумпированную, нереформируемую государственную систему.
Autor: dv. ее

Похожие статьи

  • KM
Content Marketing
  • 27.11.25, 10:01
Рывок через Атлантику и удвоенная стоимость компании: Storent намерена изменить привычки американцев в том, что касается аренды техники
В бизнес-новостях мы чаще видим заголовки о том, как крупные американские фонды покупают в странах Балтии перспективные компании. Но на рынке аренды строительной техники развернулся противоположный сценарий: принадлежащая латвийцам компания Storent Holding, работающая в Эстонии и хорошо здесь известная, приобрела американскую компанию и буквально за одну ночь кардинально изменила свое игровое поле.

Сейчас в фокусе

На следующей неделе суд рассмотрит заявление города Таллинна о начале процедуры банкротства Стена-Эрика Янтсона.
Новости
  • 12.12.25, 14:41
Таллинн требует банкротства погрязшего в долгах предпринимателя
Молодые предприниматели Кати Кару и Раунo Хайдла говорят, что собственный бизнес должен быть делом сердца, а продукт или услуга действительно нравиться самому. Больших авторитетов в сфере предпринимательства у них нет, однако Кати призналась, что для нее таким человеком остается ее отец Армин Кару. Раунo отметил, что он слушает и следит в социальных сетях за людьми, которые делятся бизнес‑советами и мотивируют.
Новости
  • 13.12.25, 14:47
От чашки в Милане до бизнеса в Эстонии: как японский чайный напиток превратился в дело жизни
«Президент знает, что делает», – считает Денис Бородич.
Интервью
  • 11.12.25, 09:59
Бородич о визите, завершившемся скандалом: «Казахстан – не ширма для России»
Член правления OÜ Poltra Индрек Полтраго.
Новости
  • 13.12.25, 12:08
«Радио не слушаю, газеты не читаю»: руководитель небольшой строительной компании о том, как работать без оглядки на рынок
Антон Осиповский (слева), Валерий Манжиков и Рон Лувищук на вечеринке бизнес-провалов в Нарве.
Новости
  • 12.12.25, 06:00
Здравствуйте, я Валера и я – бывший ресторатор: в Нарве прошла вечеринка бизнес-провалов
Из-за реконструкции M-hoone в квартале Теллискиви одному из самых популярных баров столицы пришлось найти себе временный дом.
Новости
  • 12.12.25, 18:06
Популярный столичный бар был вынужден переехать. «Все работало слишком хорошо, чтобы закрываться»
Рене Варек.
Новости
  • 11.12.25, 18:52
Год с введения автоналога: местный авторынок рухнул, а у соседей продолжается рост
председатель правления Storent Holding Андрис Павловс.
  • KM
Content Marketing
  • 27.11.25, 10:01
Рывок через Атлантику и удвоенная стоимость компании: Storent намерена изменить привычки американцев в том, что касается аренды техники

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную