Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Русские СМИ на распутье 

    Новость от том, что норвежский медиа-концерн Schibsted продаёт свои эстонские активы, каковыми является предприятие Eesti Meedia, а руководство Eesti Meedia намерено эти активы выкупить у норвежских собственников, стала неожиданностью не сама по себе. Обескуражил опущенный руководством Eesti Meedia железный занавес, из-за которого не поступает практически никакой информации.

    ДВ это тоже неприятно удивляет в целом, но наш особый интерес касается изданий на русском языке. Между тем, в Eesti Meedia в составе Postimees входит целых две русскоязычные газеты – еженедельник «День за днём» (но у еженедельников свои положительные в данном контексте особенности) и недавно ещё ежедневная Postimees на русском языке.
    Слова о неизбежности определённой реорганизации в целях повышения эффективности уже прозвучали, хотя до сих пор из-за упомянутой уже секретности неизвестно, как будет осуществлена сделка и состоится ли она вообще. Входящие в Eesti Meedia печатные издания, включая и крупнейшую эстонскую ежедневную  газету Postimees прибыльными не были. Как раз «недостаточная эффективность» стала причиной того, что с начала лета русскоязычная Postimees, единственная сохранившаяся к тому времени общенациональная ежедневная газета на русском языке (хотя на три четверти и переводная) выходит всего три раза в неделю. Вряд ли новые собственники примут решение вовсе закрыть её, поскольку такой шаг был бы воспринят как «политически вредный». Но именно то, что газета является, по существу, политическим проектом, и плохо.
    О грядущей судьбе печатных СМИ на русском языке в Эстонии и те, кто её делает, и те, кто анализирует, задумывались давно. Очень многие ещё в 1990-е годы полагали,  что она в их превращении в типичные (или почти  типичные из-за местной специфики) эмигрантские издания. Так оно, по большому счёту, и произошло. Но в этом нет трагедии. В мире, в местах, где достаточно читающей на русском языке публики, от США и Израиля до соседней Латвии, существуют очень даже качественные газеты. Правда, и этот ландшафт постепенно меняется – например, крупнейшая ежедневная газета «Новое русское слово», выходившая в Нью-Йорке сто лет, два года назад стала еженедельником. Проблема в издателях. Беда русских газет в Эстонии состояла в том, что они были либо «любимой игрушкой» какого-нибудь водочного или иного короля, либо политическим проектом, неважно, краткосрочным под выборы или вроде как долгосрочным «под партию». Как только король, удовлетворив свои амбиции и наигравшись, понимал, что игрушка стала чересчур дорогой, он её выбрасывал. Ровно та же судьба постигала и политические проекты, потому что рано или поздно нужда в них пропадала. Жертвовать обременительными непрофильными активами логично с точки зрения как бизнеса, так и политики.
    Несмотря на победное шествие сетевых СМИ, в которых черпает информацию и утоляет свою любознательность молодое поколение и что, безусловно, сильно сказывается на тиражах газет, смертный час печатной прессы, по единодушному мнению аналитиков, ещё далеко не пробил. И в Эстонии у неё есть поле деятельности. Вопрос в том, удастся ли избежать описанных выше бед. Игрушкой олигарха та же русскоязычная Postimees сегодня, к счастью, вряд ли станет – нынешний бизнес осторожен и посторонними для себя делами уже не занимается. Так что прямой и наилучший путь – в руки профессионального медийного бизнеса. На эстонском рынке выбор, увы, невелик, «большие» газеты издают та самая Eesti Meedia, пока ещё принадлежащая норвежцам, Ekspress Grupp да AS Aripaev, входящий в шведский издательский концерн Bonnier Business Press. Трудно сказать, возникнет ли коммерческий интерес у кого-то ещё за рубежом, к тому же тут же встанет вопрос – а за каким? Но в любом случае, если газета останется для хозяев досадной «политической необходимостью», тоже ничего хорошего ждать не стоит.
    Autor: dv. ее
  • Самое читаемое
Эльконд Либман: «Отечество» целится в реформистов и подмигивает EKRE
Слова и дела политиков рисуют нам картину состава одной из возможных правящих коалиций. И эта картина совпадает с той, что давно уже набрасывали прогнозисты, пишет политический обозреватель ДВ Эльконд Либман.
Слова и дела политиков рисуют нам картину состава одной из возможных правящих коалиций. И эта картина совпадает с той, что давно уже набрасывали прогнозисты, пишет политический обозреватель ДВ Эльконд Либман.
Вольготная жизнь в Олимпийском комитете: к казенным деньгам там относятся как к собственному кошельку
Недавний аудит в Эстонском олимпийском комитете (ЭОК) выявил целый ряд серьезных нарушений. Как отмечают в Министерстве культуры, существует явный риск того, что государственные средства могли быть использованы функционерами ЭОК в собственных целях.
Недавний аудит в Эстонском олимпийском комитете (ЭОК) выявил целый ряд серьезных нарушений. Как отмечают в Министерстве культуры, существует явный риск того, что государственные средства могли быть использованы функционерами ЭОК в собственных целях.
Оборот LHV вырос, но на прибыли это не отразилось
Консолидированная чистая прибыль LHV Group в 2022 году составила 61,4 миллиона евро, что на 1,2 миллиона евро больше, чем в 2021 году.
Консолидированная чистая прибыль LHV Group в 2022 году составила 61,4 миллиона евро, что на 1,2 миллиона евро больше, чем в 2021 году.
Эксперт: мы больше не можем обходиться без иностранной рабочей силы
По словам исполнительного директора Finesta и эксперта по рынку труда Хейкки Мяки, Эстония больше не может обходиться без иностранной рабочей силы.
По словам исполнительного директора Finesta и эксперта по рынку труда Хейкки Мяки, Эстония больше не может обходиться без иностранной рабочей силы.
Пеэтер Коппель: впереди может ожидать вторая волна инфляции
Стратег частного банковского обслуживания SEB Пеэтер Коппель в утренней программе радио Äripäev предупредил о второй волне инфляции и выразил мнение, что хотя цены на энергоносители, безусловно, являются важным компонентом инфляции, их не следует рассматривать как первопричину.
Стратег частного банковского обслуживания SEB Пеэтер Коппель в утренней программе радио Äripäev предупредил о второй волне инфляции и выразил мнение, что хотя цены на энергоносители, безусловно, являются важным компонентом инфляции, их не следует рассматривать как первопричину.