Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.
Латыши стремятся за покупками в Литву
Неделю спустя после того, как страна перешла на евро, жители Латвии зачастили в северную Литву. Там, по их мнению, более низкие цены.
Как сообщает портал delfi.lt, в приграничном городе Биржай, который и так является популярным направлением у латышей, сейчас скупается все, начиная продуктами питания и заканчивая одеждой.
Причиной такого наплыва являются более низкие цены. Впрочем и литовцы ездят за покупками в Латвию, чтобы в приграничных городах избавиться от оставшихся у них латов.
"Сегодня важный день для Латвии, который сложно было представить 3-4 года назад", - сказал министр финансов страны Андрис Вилкс, который вместе с премьерами Латвии и Эстонии в новогоднюю ночь снял из банкомата первые латвийские евро.
Переход на евро как в латвийском банковском секторе, так и в государстве в целом прошел гладко и без сюрпризов, заявил Кайдо Саар, председатель правления эстонского банка BIGBANK, владеющего филиалом в Латвии.
В бизнес-новостях мы чаще видим заголовки о том, как крупные американские фонды покупают в странах Балтии перспективные компании. Но на рынке аренды строительной техники развернулся противоположный сценарий: принадлежащая латвийцам компания Storent Holding, работающая в Эстонии и хорошо здесь известная, приобрела американскую компанию и буквально за одну ночь кардинально изменила свое игровое поле.