• Поделиться:
    Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Используйте Google Translate для изучения языка

    Поскольку я редактор сайта DV.EE, то много новостей перевожу с эстонского языка. Время от времени мне встречаются незнакомые слова. Можно их, конечно, перевести с помощью словаря и забыть, но мне в таком случае хочется их, наоборот, запомнить, чтобы улучшить своё знание языка.

    Я пользуюсь для этого двумя методами.
    Первый метод
    Составляю электронное письмо, которое пересылаю самому себе. В нём я пишу новое слово и его перевод. В каждом таком новом письме записаны все новые слова, которые мне повстречались за всё время работы.
    После эстонского слова я ставлю тире и много пробелов(только что посчитал – в районе 30).
    Пример записи:
    "vesistu -                                  водный бассейн"                 
    sukelduma -                              погружаться".
    Почему именно в таком виде? Я хочу, чтобы перевод сразу не бросался в глаза, и я мог при желании пробежать глазами только эстонские слова. Это позволяет их лучше запомнить подсознаетльно.
    Иногда я также устраиваю себе проверку, насколько хорошо я слова запомнил, закрыв рукой ту часть, где перевод. При наличии отступа это сделать гораздо легче.
    Второй метод
    Google Translate содержит замечательную опцию – озвучку слова, которое ты хочешь перевести. К сожалению, такой озвучки нет для эстонского языка, но зато она доступна для финского.
    Я делаю так: ставлю эстонское слово в Google Translate. Сжимаю окошко браузера до маленьких размеров(чтобы остался небольшой квадратик)и передвигаю браузер в середину экрана. Открываю Notepad(блокнот). Распахиваю его во весь экран. В углу большим шрифтом пишу перевод слова на русский язык. Дальше переключаюсь на окошко браузера.
    Затем я нажимаю на иконку громкоговорителя в Google Translate, что включает робота-говорилку. Произносится слово, и я в это время смотрю на его перевод в блокноте. Происходит следующее: я одноверменно слышу эстонское слово и вижу русский перевод.
    Так я нажимаю на эту кнопку от 6 до 10 раз. Это позволяет мне не только запомнить слово, но и, как ни парадоксально, улучшить своё произношение. Финский робот произносит эстонские слова очень чётко и отчётливо, что даёт хороший ориентир по поводу того, как надо слова произносить.
    Поделиться:
  • Самое читаемое
Райн Лыхмус: спад экономики для меня – базовый сценарий
Комбинация закрытия экономики и печати денег довольно токсична, как два напитка, которые можно пить по отдельности, но которые сбивают с ног, если их смешать, сказал крупный собственник LHV Райн Лыхмус о первом кризисе в цепочке, т.е. коронавирусе, на конференции Äriplaan 2023.
Комбинация закрытия экономики и печати денег довольно токсична, как два напитка, которые можно пить по отдельности, но которые сбивают с ног, если их смешать, сказал крупный собственник LHV Райн Лыхмус о первом кризисе в цепочке, т.е. коронавирусе, на конференции Äriplaan 2023.
LHV ограничит количество бесплатных сделок на Балтийской бирже
Вчера LHV сообщил, что с декабря изменится прейскурант банка, в том числе будет установлено ограничение на количество бесплатных транзакций на Балтийской бирже.
Вчера LHV сообщил, что с декабря изменится прейскурант банка, в том числе будет установлено ограничение на количество бесплатных транзакций на Балтийской бирже.
Военно-экономический блог Райво Варе: обострение газовой войны и восьмой пакет санкций
Процесс согласования окончательной версии нового пакета европейских санкций окажется, очевидно, непростым – у каждой из стран по этому поводу существуют собственные интересы и опасения, пишет в своем военно-экономическом блоге обозреватель Райво Варе.
Процесс согласования окончательной версии нового пакета европейских санкций окажется, очевидно, непростым – у каждой из стран по этому поводу существуют собственные интересы и опасения, пишет в своем военно-экономическом блоге обозреватель Райво Варе.
Алексей Шишкин: «Северный поток-2» вылился в бессмысленное добивание родственного эстонцам народа»
На этой неделе стало ясно, что в истории проекта «Северный поток» поставлена жирная точка. В результате диверсии газопроводы выведены из строя и, судя по всему, восстановлению не подлежат. Об их неочевидной и трагической роли в истории родственного эстонцам народа водь, пишет журналист ДВ Алексей Шишкин.
На этой неделе стало ясно, что в истории проекта «Северный поток» поставлена жирная точка. В результате диверсии газопроводы выведены из строя и, судя по всему, восстановлению не подлежат. Об их неочевидной и трагической роли в истории родственного эстонцам народа водь, пишет журналист ДВ Алексей Шишкин.
Будущий миллионер переехал на дешевую жилплощадь
Перед тем, как начать инвестировать, стоит полностью избавиться от долгов, говорят умные книги. Инвестор в недвижимость Михкель Кукк сумел избавиться от потребительских кредитов, вымостив себе дорогу к богатству.
Перед тем, как начать инвестировать, стоит полностью избавиться от долгов, говорят умные книги. Инвестор в недвижимость Михкель Кукк сумел избавиться от потребительских кредитов, вымостив себе дорогу к богатству.
«Страна не справилась бы так без помощи добровольцев», – волонтер «Друзей Украины в Эстонии» о помощи беженцам
Кирилл Бадикин, администратор группы «Друзья Украины в Эстонии», с начала марта помогает военным беженцам обустроить жизнь на новом месте. Он рассказал о своем волонтерском пути, проблемах и достижениях сообщества добровольцев.
Кирилл Бадикин, администратор группы «Друзья Украины в Эстонии», с начала марта помогает военным беженцам обустроить жизнь на новом месте. Он рассказал о своем волонтерском пути, проблемах и достижениях сообщества добровольцев.