На презентации романа "Даниэль Штайн,
переводчик" в Таллинне популярная российская писательница Людмила Улицкая
рассказала о том, как создавалось произведение.
В понедельник в большом конференц-зале Национальной библиотеки прошла презентация книги "Даниэль Штайн, переводчик" и пресс-конференция автора, пишет
novosti.etv24.ee.
Людмила Улицкая несколько раз подчеркнула, что для нее книга "Даниэль Штайн, переводчик" - тяжелое детище, по уровню сложности работы над ней, она даже сравнила написание произведения с получением высшего образования. Именно за это произведение Улицкая получила свою вторую литературную премию "Большая книга". Сама автор называет этот роман "огромной, тяжелой книгой".
Писатель рассказала, что впервые встретилась с прототипом главного героя – Даниэлем Руфайзеном – в 1993 году. После чего мысли о написании романа не покидали ее.
Статья продолжается после рекламы
Людмила Улицкая поведала собравшимся, что написание документальной прозы - не ее конек. По этой причине "Штайн" писался трижды: первые два раза как документальный роман, а в третьем и окончательном варианте, удовлетворившем, наконец, автора - в том виде, в котором мы можем прочитать его сейчас.
"Жизнь главного героя находится на перекресте судеб конкретных людей. И он (герой – ред.) не столько рассказывает о себе, сколько рассказ о нем ведется через других людей", - сказала автор.
По словам писательницы, книга получилась после того, как она соблюла два условия: изменила имя главного героя, дала себе свободу и оторвалась от его биографии, а также создала всех действующих лиц заново.
Рассказывая о личности главного героя романа, Людмила Улицкая подчеркнула, что сложность миров образованных и необразованных людей несоизмеримы. Она сказала, что образование чрезвычайно меняет человека и провела параллель с апрельскими событиями в Эстонии.
"Наше пребывание в Эстонии отчасти мотивировано именно этим обстоятельством – теми самыми событиями годичной давности, которые еще раз, в миллионный раз, продемонстрировали, что есть вещи, на которые культурные образованные люди не годятся. Есть вещи, которые совершаются людьми очень низкого уровня развития", - сказала она.
Людмила Улицкая – один из самых успешных и модных авторов сегодня.
В одном из интервью ранее Людмила Улицкая призналась, что больше не хочет писать романы. Слишком тяжкий это труд. Сегодня она работает над серией качественной литературы для детей.
Юрий Грымов снял 12 серийный фильм "Казус Кукоцкого". Поставлена картина по одноименному роману Людмилы Улицкой, тому самому, который в 2001 году получил престижную Букеровскую премию.
Книги Людмилы Улицкой переведены на 17 языков.
Похожие статьи
Расположенная в Кохтла-Ярве компания TNC-Components является одним из крупнейших в Эстонии производителей мебельных компонентов, мебели для кухонь и ванных комнат, а также гардеробов. Свой вклад в обеспечение того, чтобы действующая уже более 20 лет компания могла успешно расти и развиваться, вносит и Ида-Вирумааское отделение Кассы по безработице. На сегодняшний день именно найденные сотрудниками этого отделения люди занимают большинство рабочих мест, которых в компании в общей сложности 115.