• Поделиться:
    Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    The Economist: правительство Латвии некомпетентно

    В течение последних трех недель в Латвии разворачивается одна из самых драматических и противоречивых в современной истории Европы операций по спасению финансовой системы, которой руководят представители Международного валютного фонда (МВФ) и Европейского Союза (ЕС), соседних с Латвией стран и различных учреждений.

    Как пишет The Economist, с середины октября этого года Центробанк Латвии потратил на поддержание национальной валюты почти миллиард евро (702,8 млн. латов) или пятую часть резервов, передаёт biznews.lv. Временным решением стала поддержка Центробанков Швеции и Дании, выделивших Центробанку Латвии 500 млн. евро (351,3 млн. латов), что позволит Банку Латвии и в дальнейшем обменивать латы на евро.
    Согласно плану МВФ, помощь Латвии, скорее всего, превысит 7 млрд. евро (4,92 млрд. латов), которые будут покрыты из средств МВФ, ЕС, Скандинавских стран и Эстонии. «Соглашение не требует от Латвии девальвации лата, - подчеркивает издание. - Главным аргументом против девальвации было то, что девальвация лата приведет к разрушениям и в других странах. Пострадают и шведские, и финские банки, владеющие большой долей латвийских банков. И хотя влияние глобального финансового кризиса на события в Латвии небольшое, на страну влияют опасения возможных рисков. Например, правительство Швеции, чтобы снизить опасения жителей своей страны о будущем банковской системы, в конце октября объявило о плане гарантий по кредитам в размере 1,5 триллионов крон (96 млрд. латов). Девальвация лата тяжело повлияла бы на ситуацию в Эстонии и Литве, а также затронуло бы экономики пострадавших от кризиса стран Восточной Европы, например, Венгрию».
    По мнению специалистов The Economist, после введения плана спасения, дела у эластичной экономики Латвии могут пойти гораздо лучше, чем у политической системы, известной своими межпартийными стычками, злонамеренным использованием власти и прочими неприятными мелочами.
    Говоря о правительстве Латвии, The Economist пишет: «Премьер-министр Латвии Иварс Годманис – убедительный лидер, но его команда некомпетентна. Это существенный недостаток, так как план стабилизации экономики предусматривает большие структурные изменения и осторожную реформу финансовой системы». Учитывая, что переговоры о плане по стабилизации экономики уже закончены, заседание МВФ может состояться до Рождества.
    The Economist: правительство Латвии некомпетентно
    Autor: dv.ee Istsenko Olga
    Поделиться:
  • Самое читаемое
До введения полного эмбарго эстонские фирмы запаслись российской фанерой Однако в целом на импорт древесины война почти не повлияла
В последние месяцы среди эстонских деревообработчиков все чаще были слышны разговоры о том, что до введения полного эмбарго некоторые местные предприятия успели забить свои склады дешевой российской древесиной. Статистика Налогово-таможенного департамента не подтверждает это напрямую. Известно, однако, что объемы ввоза в Эстонию российской фанеры выросли в июне в четыре раза.
В последние месяцы среди эстонских деревообработчиков все чаще были слышны разговоры о том, что до введения полного эмбарго некоторые местные предприятия успели забить свои склады дешевой российской древесиной. Статистика Налогово-таможенного департамента не подтверждает это напрямую. Известно, однако, что объемы ввоза в Эстонию российской фанеры выросли в июне в четыре раза.
ОПЕК сократила прогноз роста спроса на нефть, МЭА – повысило
В четверг ОПЕК понизила прогноз спроса на нефть на 2022 год, что стало третьим снижением с апреля. В то же время Международное энергетическое агентство (МЭА) в четверг повысило прогноз спроса, пишет
В четверг ОПЕК понизила прогноз спроса на нефть на 2022 год, что стало третьим снижением с апреля. В то же время Международное энергетическое агентство (МЭА) в четверг повысило прогноз спроса, пишет
«Эстонским выпускникам легко себя "продать"», – за что подростки хвалят и почему ругают школы Таллинна
Эстонскую систему среднего образования принято считать одной из самых прогрессивных в Европе. Но что думают о ней сами школьники и гимназисты? Корреспонденты ДВ собрали мнения подростков о системе образования и их идеи по ее улучшению.
Эстонскую систему среднего образования принято считать одной из самых прогрессивных в Европе. Но что думают о ней сами школьники и гимназисты? Корреспонденты ДВ собрали мнения подростков о системе образования и их идеи по ее улучшению.
Ану Арновер: готов ли наш рынок недвижимости к «зеленой волне»?
Еще несколько лет назад термины «строительство» и «охрана окружающей среды» не считались связанными между собой, но ситуация меняется. Для разрешений на строительство, выданных после 2020 года, уже действует требование энергетического класса, а правовые акты Таксономии Европейского Союза, или устойчивых инвестиций, первый пакет которых вступил в силу в этом году, внесли многочисленные изменения в нашу экономику. Таксономия устанавливает четкие критерии оценки для определения того, какая отрасль экономики вносит важный вклад в достижение целей зеленого соглашения. Чего ожидать и к чему готовиться сектору недвижимости уже сегодня? На этот вопрос отвечает Ану Арновер, начальник отдела недвижимости сферы корпоративного банкинга SEB.
Еще несколько лет назад термины «строительство» и «охрана окружающей среды» не считались связанными между собой, но ситуация меняется. Для разрешений на строительство, выданных после 2020 года, уже действует требование энергетического класса, а правовые акты Таксономии Европейского Союза, или устойчивых инвестиций, первый пакет которых вступил в силу в этом году, внесли многочисленные изменения в нашу экономику. Таксономия устанавливает четкие критерии оценки для определения того, какая отрасль экономики вносит важный вклад в достижение целей зеленого соглашения. Чего ожидать и к чему готовиться сектору недвижимости уже сегодня? На этот вопрос отвечает Ану Арновер, начальник отдела недвижимости сферы корпоративного банкинга SEB.
До введения полного эмбарго эстонские фирмы запаслись российской фанерой Однако в целом на импорт древесины война почти не повлияла
В последние месяцы среди эстонских деревообработчиков все чаще были слышны разговоры о том, что до введения полного эмбарго некоторые местные предприятия успели забить свои склады дешевой российской древесиной. Статистика Налогово-таможенного департамента не подтверждает это напрямую. Известно, однако, что объемы ввоза в Эстонию российской фанеры выросли в июне в четыре раза.
В последние месяцы среди эстонских деревообработчиков все чаще были слышны разговоры о том, что до введения полного эмбарго некоторые местные предприятия успели забить свои склады дешевой российской древесиной. Статистика Налогово-таможенного департамента не подтверждает это напрямую. Известно, однако, что объемы ввоза в Эстонию российской фанеры выросли в июне в четыре раза.