• OMX Baltic0,32%293,02
  • OMX Riga−0,12%924,2
  • OMX Tallinn−0,12%1 906,08
  • OMX Vilnius0,31%1 278,57
  • S&P 5000,98%6 602,99
  • DOW 301,08%46 245,41
  • Nasdaq 0,88%22 273,08
  • FTSE 1000,13%9 539,71
  • Nikkei 225−2,4%48 625,88
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%90,97
  • OMX Baltic0,32%293,02
  • OMX Riga−0,12%924,2
  • OMX Tallinn−0,12%1 906,08
  • OMX Vilnius0,31%1 278,57
  • S&P 5000,98%6 602,99
  • DOW 301,08%46 245,41
  • Nasdaq 0,88%22 273,08
  • FTSE 1000,13%9 539,71
  • Nikkei 225−2,4%48 625,88
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%90,97
  • 31.01.12, 11:06
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Русский язык в Европе - не миф

Депутата европарламента Татьяну Жданок обвинили во лжи представители латвийского бюро Еврокомиссии. Якобы евродепутат вводит в заблуждение русскоговорящих жителей страны о возможных изменениях статуса русского языка на уровне Европарламента.
"Я озаглавила свой пресс-релиз, уже в ответ на выступление пресс-секретаря ЕК в Латвии, "Сможет Еврокомиссия, если захочет!" Дело в том, что сама инициатива граждан, вот этого миллиона граждан, она, в отличии от инициатив в Латвии или других странах, она не требует сформулировать, какой нормативный акт мы хотим менять и каким образом, передает delfi.lv.

Статья продолжается после рекламы

Это обращение к Еврокомиссии, как к законодателю, чтобы уже ЕК внесла свои законодательные инициативы по данной проблеме. А проблема такая: мы хотим, чтобы наряду с 23 официальными языками ЕС сейчас, функционировали и языки, традиционные языки на территориях Евросоюза, которые не являются государственными", — поясняет Татьяна Жданок.
"В Латвии, в Эстонии, в Литве, в Румынии, в Финляндии проживают русскоязычные, традиционное население, примерно миллион человек. Всего в Евросоюзе примерно 6 миллионов жителей с родным русским языком. Мы хотим, чтобы было официально, наряду с другими 23 языками, была бы такая норма, которая позволяла бы жителям ЕС, на этих языках, а их примерно 15 языков, наиболее распространенных, тоже общаться с европейскими структурами. Речь идет не о том, чтобы мы, депутаты, имели переводы всех законопроектов на этих языках, тут наоборот, надо, по-моему, уменьшить, слишком много. В рабочем порядке достаточно пяти языков, а вот в общении с людьми нужно равноправие. Пока этого равноправия нет", — поясняет политик.
Как отмечает Жданок, процедура пройдет в два этапа. Сначала будет определен текст обращения в Еврокомиссию, и тех ответственных людей в странах, которые будут представлять эту инициативу.
"И все! Это подается по одному человеку от страны. Для русского языка мы будем собирать подписи в четырех странах, которые уже назывались, а в Испании, во Франции, в Великобритании, еще в нескольких странах мои коллеги будут собирать подписи в отношении своих языков, а мы их группируем и говорим, что вот эти языки, вот эти 15 языков, мы хотим, чтобы они функционировали. Сначала надо заявить желание в ЕК, если там такую идею оценят положительно, скажут да, мы можем обращаться с такой формулировкой вопроса дальше в Совет, в парламент, и вот тогда, если Комиссия даст добро, то надо собрать миллион подписей. И тогда происходит второй этап", — резюмировала Татьяна Жданок.
Autor: Ирина Бреллер

Похожие статьи

  • KM
Content Marketing
  • 19.11.25, 13:21
До 50 000 € c фиксированной ставкой 12,9% в год
Конец года – горячая пора для многих кампаний: растущий спрос, сжатые сроки, плотные графики и необходимость быстро принимать важные решения. Именно в такие моменты дополнительное финансирование может сыграть решающую роль.

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную