• OMX Baltic0,31%318,72
  • OMX Riga−1,16%877,08
  • OMX Tallinn0,31%2 127,18
  • OMX Vilnius0,41%1 449,74
  • S&P 5000,29%7 230,12
  • DOW 30−0,31%49 499,27
  • Nasdaq 0,89%25 114,44
  • FTSE 100−0,14%10 363,93
  • Nikkei 2250,38%59 513,12
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%88,41
  • OMX Baltic0,31%318,72
  • OMX Riga−1,16%877,08
  • OMX Tallinn0,31%2 127,18
  • OMX Vilnius0,41%1 449,74
  • S&P 5000,29%7 230,12
  • DOW 30−0,31%49 499,27
  • Nasdaq 0,89%25 114,44
  • FTSE 100−0,14%10 363,93
  • Nikkei 2250,38%59 513,12
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%88,41
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

FT: спрос рождает предложения

В последнее десятилетие резко вырос спрос на напитки в кофейнях, крафтовое пиво, стрижку бороды для мужчин и органическую еду. Таким образом, формировать экономические тренды начали запросы хипстеров.
FT: спрос рождает предложения
  • Foto: Unsplash
Продажи напитков в кофейнях с 2002 года увеличились в три раза - до $48,7 млрд, спрос на услуги парикмахеров среди мужчин за пять лет вырос на 8% -  в 2014 году стрижка бороды принесла бизнесу $35,4 млрд, доля крафтового пива достигла 19% на американском рынке, а продажи органической еды в 2014 году составили $29,4 млрд. Так за последние десять лет запросы хипстеров начали формировать экономические тренды, пишет RNS со ссылкой на газету Financial Times (FT).
"Люди сами выбирают, как им потратить деньги. Поколение двухтысячных тратит больше денег на еду по сравнению с предшественниками? Смешно, но да", — считает аналитик в Rabobank Ник Фередэй, пишет Деловой Петербург.
Крафтовое пиво, пользующее спросом у молодежи, выхватывает долю рынка у крупных производителей, потерявших 19% потребителей за последний десяток лет.

Статья продолжается после рекламы

FT рассказывает историю 27-летнего бородатого хипстера Эндрю Рива из Лондона. Молодой человек, который езди на работу на велосипеде, четыре года назад запустил стартап по продаже крафтового пива через интернет. С тех пор он получил 650 тыс. фунтов стерлингов инвестиций. Данные о выручке Рив не раскрывает, но отмечает, что в декабре 2015 года продажи увеличилсь десятикратно по сравнению с тем же месяцем 2014 года.
"Я — неприкрытый хипстер, хипстер без претензий. Я люблю кофе, ношу бороду", — говорит Рив. Он отмечает готовность хипстеров платить больше за качественные продукты.
По данным FT, тренд крафта распространяется и на другой алкоголь, включая водку, джин, американский виски. По данным Euromonitor International, спрос на товары для ухода за бородой, включая гели, пенки и лаки, среди мужчин вырос на 8%, продажи этих продуктов в 2014 году достигли $35,4 млрд. Спрос на бритвенные принадлежности так же увеличился на треть.
Хипстеры содержат только себя, у них однородные вкусы, и они не хотят, чтобы их копировали, поэтому будут меняться, отмечает  экономист и создатель исследовательского центра в сфере бизнеса и экономики в Лондоне Centre for Economic and Business Research Дуглас МакУилльямс. В своей книге "Экономика флет-уайта" (флет-уайт — кофейный напиток. —ред) он предсказывает, что треть объемов производства Великобритании к 2025 году будет зависеть от диджитал-индустрии.
Крупные компании уже стараются привлечь хипстеров - Nestle, Hershye и General Milk пообещали исключить консерванты из некоторых товаров, а производитель пива InBev за четыре года купил семь крафтовых пивоварен, пишет FT.
"Даже McDonald’s выходит на рынок с новой концепцией, дизайном и открытой кухней в Гонконге", — отмечает издание, чтобы привлечь покупателей кинвой, несмешанным кофе и органическими бургерами на деревянных дощечках.
"Когда McDonald’s хвастается тем, что пользуется фермерскими курами, то ясно, что послание не прошло. Язык хипстеров — аутентичность, крафт, традиционность, на заказ, обесценивается", — считает аналитик Джонатан Оупеншоу.
Autor: София Дельвер

Похожие статьи

Последние новости

Новости
  • 04.05.26, 15:14
Датский финнадзор передал дело Nordea в полицию
Новости
  • 04.05.26, 14:50
Ответ активистов на критику Matsimoka: «Расширяющемуся тяжелому пищевому производству не место в центре поселка»
Новости
  • 04.05.26, 13:24
Необычная методика: Литва и Венгрия – беднейшие страны Евросоюза. У США дела не намного лучше
Mнения
  • 04.05.26, 12:39
Вельо Коннимойс: добавленная стоимость Эстонии застревает в ценовой политике государственных монополий
Промышленник получил от Elektrilevi и Elering ценовое предложение на 5 млн евро
Новости
  • 04.05.26, 11:11
BLRT Grupp выходит на рынок Бразилии: концерн учредил дочернюю компанию в Рио-де-Жанейро
Биржа
  • 04.05.26, 10:24
Infortar вышел в прибыль после прошлогоднего убытка
Новости
  • 04.05.26, 09:41
Трамп пообещал вывести из Ормузского пролива оказавшиеся в ловушке суда
Эпицентр
  • 04.05.26, 08:49
Криптовалюта и квартиры на сотни миллионов арестованы. Криптомиллионеры бьются в суде

Сейчас в фокусе

Мошенники сделали дипфейк с участием руководителя Veriff Каарела Коткаса и отправили его коллеге. «Использовали реальные отношения и недавний общий опыт, чтобы все казалось более правдоподобным», – рассказал он.
Новости
  • 03.05.26, 12:11
Каарел Коткас едва избежал мошеннической схемы благодаря акценту. «Этот подход был чем-то совершенно новым»
Эксперт: акцент и язык спасать будут недолго
Компания, стабильно начислявшая дивиденды, прекратила выплаты собственникам
Новости
  • 03.05.26, 10:43
Компания, стабильно начислявшая дивиденды, прекратила выплаты собственникам
«La Muu делали органическое мороженое – тогда это был мощный тренд, – но в Premia мы не могли этим заниматься. Нам ужасно нравилось, как они это делают, и, если честно, мы им ужасно завидовали», – рассказала Катре Кываск.
Новости
  • 03.05.26, 15:52
Катрe Кываск и топ-менеджеры Maag продали долю в производителе мороженого La Muu. «Мы стали тормозом»
У созданной для найма водителей из Южной Америки платформы The One Driver есть и эстонская версия.
Новости
  • 03.05.26, 14:02
Охота за водителями: новым трендом в Европе стал наем дальнобойщиков из Бразилии
Бразильские водители добрались уже до Латвии и Литвы
Руководители компаний пищевой промышленности высказали свое мнение о том, стоит ли снижать НСО на продукты питания. Сверху слева: Майдо Соловьев, Эвелин Тоомела, Кайдо Кааре, Меэлис Лаанде, Андрес Хейнвер и Рагнар Лоова.
Новости
  • 02.05.26, 14:46
Главы пищевых предприятий о снижении НСО: сторонники говорят о продовольственной безопасности, критики – о новых налогах
Хотя с 2026 года Уоррен Баффет больше не является генеральным директором инвестиционной компании Berkshire Hathaway, пришедшие на годовое собрание акционеров люди с большим интересом слушали, что легендарный инвестор скажет как об инвестиционной среде, так и о последних делах компании.
Биржа
  • 03.05.26, 14:37
Уоррен Баффет: на рынках действует много спекулянтов
Завершился первый квартал под управлением Грега Абеля
Руководитель завода Electro-Hill Eesti Айво Аунапуу.
Новости
  • 02.05.26, 12:15
Самая быстрорастущая компания Ляэне-Вирумаа: «Мы выжали воду из камня так, что он стал губкой»
По словам руководителя направления устойчивого развития Mainor Ülemiste Мати Фрейберга, при развитии Ülemiste City данные Telia о мобильности используются и для того, чтобы в качестве партнера помочь городу Таллинну популяризовать экологичные способы передвижения, то есть решить проблему автомобилизации столицы.
  • KM
Content Marketing
  • 29.04.26, 11:01
Ülemiste City развивает городок на основе данных, чтобы снизить зависимость от автомобилей

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную