• OMX Baltic0,00%309,97
  • OMX Riga−0,07%894,38
  • OMX Tallinn−0,31%2 099,33
  • OMX Vilnius0,78%1 449,21
  • S&P 5000,37%7 473,47
  • DOW 300,58%50 579,7
  • Nasdaq 0,19%26 343,97
  • FTSE 1000,22%10 466,26
  • Nikkei 2252,68%63 339,07
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%82,63
  • OMX Baltic0,00%309,97
  • OMX Riga−0,07%894,38
  • OMX Tallinn−0,31%2 099,33
  • OMX Vilnius0,78%1 449,21
  • S&P 5000,37%7 473,47
  • DOW 300,58%50 579,7
  • Nasdaq 0,19%26 343,97
  • FTSE 1000,22%10 466,26
  • Nikkei 2252,68%63 339,07
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%82,63
  • 28.12.11, 11:09
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Участие Польши, Чехии и Латвии принесет пользу еврозоне

В ближайшие годы еврозона может пополниться Польшей, Чехией и Латвией, что пойдет ей на пользу.
Такую точку зрения высказывает газета Die Welt, которая комментирует предстоящий десятилетний юбилей общеевропейской валюты.
Мрачные пророчества относительно евро звучали еще до его введения. Нобелевский лауреат Милтон Фридман указывал на колоссальные различия между странами - будущими участницами еврозоны - и предупреждал, что евро продержится всего несколько лет. Действительно, зона евро не была оптимальным валютным пространством. Север и юг Европы отличаются друг от друга не только разным уровнем благосостояния, но и разной экономической и финансово-политической культурой. И если в США наемные работники вполне привычно переезжают из одного штата в другой, то в Европе такая мобильность до сих пор невелика.
Несмотря на все эти противоречивые обстоятельства, первое десятилетие существования евро было историей успеха. Переход к евро в 2002 году был поистине чемпионским достижением в сфере логистики и протекал без каких-либо трудностей. Даже скептично настроенные немцы, многие из которых оплакивали расставание с немецкой маркой, очень быстро привыкли и к новым монетам и купюрам, и к искусственному названию. Исчезновение необходимости обременительного и дорогостоящего обмена валюты принесло выгоду не только бизнесменам, но и отпускникам. И хотя по Германии долго ходил слух о подорожании товаров и услуг, на деле лишь немногие предприниматели воспользовались введением евро для скрытого повышения цен. В целом уровень инфляции в последние годы был таким же низким, как и в период хождения немецкой марки.

Статья продолжается после рекламы

Но в дни кризиса неоспоримые преимущества евро отошли на второй план. Сейчас большинство немцев считают, что без евро у них было бы меньше проблем. То, что во главе Центрального европейского банка находится гражданин Италии - страны, вызывающей сейчас наибольшее беспокойство, - лишь подпитывает недоверие. Ситуацию усугубляет ощущение того, что политики не способны справиться с проблемами и подчиняются рынкам. Разница между рядовыми гражданами и Европой тех, кто ими правит, в кризис приобрела гигантские размеры. Политики мало объясняют свои действия, тем более что и сами точно не знают, куда же дрейфует еврозона. В последние два года нарушались действующие договоры, в спешке одобрялись все более крупные пакеты помощи сначала Греции, а затем - Ирландии и Португалии. Однако рынки не только не успокаивались, а, наоборот, приходили в еще большее волнение.
Но позже - и надо надеяться, что не слишком поздно - укрепилось понимание того, что решить проблему позволят не постоянно растущие суммы гарантий, а лишь последовательная и внушающая доверие политика экономии и реформ. Новое правительство Италии решительно взялось за санацию не только госбюджета, но и всей страны. Дальнейшие "значительные" меры экономии объявило и новое правительство Испании. Обнадеживающие известия приходят из Ирландии. Эти страны начинают шевелиться, так как финансовые рынки требуют от них, наконец, реальных дел.
В среднесрочной перспективе границы еврозоны изменятся. Хватит ли Греции сил провести модернизацию в кратчайшие сроки - вопрос крайне спорный. Но зона евро способна справиться с последствиями выхода этой кризисной страны из ее состава... С другой стороны, на востоке Европы к еврозоне уже вскоре могли бы присоединиться такие государства, как Польша, Чехия или Латвия. Подобное расширение валютного союза сулит массу шансов. С распадом восточного блока этим странам пришлось заново обретать себя, и многим удалось продвинуться далеко вперед. Они привнесли бы новую динамику, которая может принести пользу еврозоне. Восточная Европа присоединилась к системе рыночной экономики и глобальной конкуренции. Ее граждане, проявив неимоверную способность к адаптации, сегодня пожинают плоды этой политики. И если страны южной Европы согласятся сделать то же, то евро ждут лучшие годы в его истории.
 
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Последние новости

Новости
  • 24.05.26, 15:15
Европа ищет свой Делавэр: сможет ли новый проект ЕС остановить бегство стартапов в США
Новости
  • 24.05.26, 13:44
Редкий на дорогах Эстонии автомобиль вынуждал владельца ездить заправляться даже в Ригу
Новости
  • 24.05.26, 12:27
Трамп намекает на прорыв в переговорах с Ираном: Ормузский пролив могут снова полностью открыть
Новости
  • 24.05.26, 11:37
Wolt нацелился на рынок лекарств: работающий в соседних странах сервис ждет разрешения в Эстонии
Новости
  • 24.05.26, 10:51
16-летний подросток создал ИИ‑платформу, которая помогает фермерам экономить воду и удобрения
Новости
  • 23.05.26, 15:45
В Латвии упал и взорвался дрон
Новости
  • 23.05.26, 15:40
Трамп переворачивает систему грин-карт с ног на голову: иностранцы должны будут покинуть США
Новости
  • 23.05.26, 14:13
SEB объединяет банки стран Балтии в единую структуру и становится крупнейшим кредитным учреждением Эстонии
Подразделения Латвии и Литвы продолжат работу как филиалы эстонского банка

Сейчас в фокусе

Сейчас флот Finnair насчитывает около 78–80 самолетов.
Новости
  • 23.05.26, 13:12
Глава Finnair: мы должны готовиться к худшему сценарию, и это новая норма
Иллюстративное фото.
Новости
  • 23.05.26, 11:17
Эстонцы все чаще переезжают из Финляндии обратно в Эстонию
Глава банка SEB Аллан Парик.
Новости
  • 23.05.26, 14:13
SEB объединяет банки стран Балтии в единую структуру и становится крупнейшим кредитным учреждением Эстонии
Подразделения Латвии и Литвы продолжат работу как филиалы эстонского банка
Президент США Дональд Трамп.
Новости
  • 23.05.26, 15:40
Трамп переворачивает систему грин-карт с ног на голову: иностранцы должны будут покинуть США
MM Grupp, принадлежащая крупному предпринимателю Маргусу Линнамяэ, хочет купить медиаагентство, которое работает в Эстонии более 30 лет.
Новости
  • 22.05.26, 13:05
Маргус Линнамяэ вместе с бизнес-партнерами покупает медиаагентство
Вечером в понедельник, 18 мая, за полтора часа до отправления Sirena Seaways, в порту Палдиски было относительно спокойно.
Новости
  • 21.05.26, 18:59
Кризис в морской логистике между Эстонией и Швецией: уход судна Tallink вызвал панику среди перевозчиков
На состоявшемся в начале мая собрании акционеров Berkshire Hathaway впервые в роли генерального директора перед акционерами выступил Грег Абель. Мэтр Уоррен Баффетт (на фото) сидел в зале среди публики. Первые инвестиционные решения под руководством Абеля уже приняты.
Биржа
  • 22.05.26, 17:25
Советы знатоков: так крупный капитал реагирует на кризис и дорогие акции
Нынешние владельцы Лавандовой фермы готовы передать эстафету, чтобы ее развитие и рост продолжились благодаря новым хозяевам и свежим идеям. При этом для посетителей ферма вновь откроется уже 27 июня.
  • KM
Content Marketing
  • 22.05.26, 15:57
Лавандовая ферма ожидает начала лета, гостей и новых хозяев

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную