• OMX Baltic0,46%314,14
  • OMX Riga−0,07%887,07
  • OMX Tallinn0,19%2 075,65
  • OMX Vilnius−0,16%1 360,34
  • S&P 5000,54%6 591,9
  • DOW 300,66%46 429,49
  • Nasdaq 0,77%21 929,83
  • FTSE 100−1,09%9 996,93
  • Nikkei 225−0,27%53 603,65
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%94,97
  • OMX Baltic0,46%314,14
  • OMX Riga−0,07%887,07
  • OMX Tallinn0,19%2 075,65
  • OMX Vilnius−0,16%1 360,34
  • S&P 5000,54%6 591,9
  • DOW 300,66%46 429,49
  • Nasdaq 0,77%21 929,83
  • FTSE 100−1,09%9 996,93
  • Nikkei 225−0,27%53 603,65
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%94,97
  • 25.04.12, 14:44
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Латвийские таксисты платят за радио 

У  Латвийского объединения исполнителей и продюсеров (LaIPA) приобретено уже 400 лицензий на слушание радио в такси и микроавтобусах. Годовая плата составляет 20 латов. Сейчас активные дискуссии ведутся о слушании радио в общественном транспорте, а также о том, что за это придется платить.  
«Под общественным транспортом понимаются туристические автобусы, автобусы дальнего следования и региональные автобусы, в салонах которых звучит музыка, предлагаемая посетителям для дополнительного комфорта. Первоначально не планировалось администрировать слушание музыки в кабине водителя общественного транспорта, поэтому плата за это и не была установлена», - рассказала газете Dienas bizness исполнительный директор LaIPA Иева Платпере. В данный момент, по расчетам LaIPA, слушание радио в кабине водителя общественного транспорта может обходиться предприятиям в сумму один лат в год. Платить нужно, так как это улучшает качество труда, уверен председатель правления LaIPA Карлис Аузанс. Такая же плата введена и в общественном транспорте Литвы.
 
Представители ROgas Satiksme уже ранее заявили, что в бюджете предприятия нет и не планируется средств на приобретение лицензий. Музыкант Карлис Бумейстерс (Кажа) отметил, однако, что лицензии должен приобретать именно работодатель, в данном случае ROgas satiksme, а не водители, как ранее прозвучало в прессе. Как подчеркнула член правления LaIPA Элита Милграве, пассажиры общественного транспорта привыкли сидеть на креслах и смотреть в чистые окна, но ведь и средства для чистки окон приходится покупать, и это входит в цену билета. Тогда непонятно, почему вокруг слушания радио в транспорте поднят такой ажиотаж и необоснованная критика в адрес LaIPA.  То же самое происходит с такси. Всегда существует возможность не слушать музыку, напоминает Милграве, но водители такси могли бы быть и умнее и использовать музыку как потенциал для бизнеса - например, объявить, какую именно музыку клиенты могут слушать в их машинах, и отличиться тем самым от конкурентов.

Статья продолжается после рекламы

 
Таксомоторная компания Baltic Taxi уже объявила, что лицензии на слушание радио не будет покупать из принципа. «Это вопрос не столько затрат, сколько принципа», - сказал Db.lv директор Baltic Taxi Ингус Калниньш. По его мнению, в стране точно что-то не в порядке, если начинают практиковаться подобные способы взимать деньги с людей.
 
Как уже писал Rus.db.lv, уже более шести лет LaIPA ведет переговоры и с кабельными операторами, чтобы добиться от них платы за ретранслируемые коммерческие фонограммы, а потом распределить это вознаграждение между исполнителями и продюсерами. По этому вопросу с операторами IZZI и Baltcom уже ведется тяжба, на очереди — Lattelecom и другие операторы.
«Между Lattelecom и LaIPa  - разногласия в связи с размером вознаграждения. Мы считаем требуемую LaIPa плату несоразмерно большой и не видим ее экономического обоснования. Мы предлагали ввести плату в таком размере, какой не вызывал бы разногласий, а затем продолжить переговоры», - объяснил DB руководитель юридического отдела Lattelecom Том Мейситис.
 
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Джеймс Акуна считает, что Эстонии нужно сделать две вещи: 1) проконсультироваться с Украиной, 2) построить интегральную систему защиты от беспилотников.
Новости
  • 25.03.26, 11:30
«В следующий раз прилетит 30 дронов. Не верите – спросите у Польши»
Электростанция в Аувере
Новости
  • 25.03.26, 08:59
Дрон, залетевший с территории России, врезался в трубу Аувереской электростанции
Выход на биржу позволит Liven профинансировать новые проекты на более выгодных условиях. Но так ли нужны Таллинну в текущих условиях новые проекты?
Mнения
  • 25.03.26, 07:00
Маклер об IPO Liven и ситуации на рынке квартир: «Не знаю, есть ли смысл финансировать новые проекты»
IT-специалист Владимир Гоман купил старую водонапорную башню в Муналаскме, чтобы исполнить одну свою мечту. На снимке он находится на вершине созданной в водонапорной башне обсерватории вместе с телескопом, солнечным телескопом и тремя астрографами.
Новости
  • 25.03.26, 06:00
Астроном-любитель превратил старую водонапорную башню в самую популярную в Эстонии частную обсерваторию
Премьер-министр Эстонии Кристен Михал.
Новости
  • 25.03.26, 11:50
Михал об инциденте в Аувере: это было противодействие Украины российской атаке
Профессор TalTech, предприниматель и эксперт по энергетике Игорь Крупенский.
Новости
  • 25.03.26, 12:49
Эксперт по энергетике объяснил, что будет с энергосистемой Эстонии при массированной атаке дронов
«За два года мы так и не сделали значительного шага вперед в закупке и тестировании оборудования», – сказал глава оборонно-промышленной компании Marduk Леэт Рауно Лембер.
Новости
  • 25.03.26, 10:10
Руководитель оборонной компании предупреждает: в системе ПВО Эстонии есть концептуальный недостаток
Председатель правления Verston Eesti Ярмо Лийвер (слева) и председатель правления Mobire Марек Курс.
  • KM
Content Marketing
  • 11.03.26, 11:54
Все больше компаний отказываются от владения автопарком. В чем причина?

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную