• OMX Baltic0,17%315,72
  • OMX Riga0,52%881,43
  • OMX Tallinn0,03%2 097,55
  • OMX Vilnius0,87%1 412,26
  • S&P 500−0,13%6 815,69
  • DOW 30−0,53%47 931,64
  • Nasdaq 0,26%22 882,82
  • FTSE 100−0,03%10 600,53
  • Nikkei 2251,84%56 924,11
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%90,41
  • OMX Baltic0,17%315,72
  • OMX Riga0,52%881,43
  • OMX Tallinn0,03%2 097,55
  • OMX Vilnius0,87%1 412,26
  • S&P 500−0,13%6 815,69
  • DOW 30−0,53%47 931,64
  • Nasdaq 0,26%22 882,82
  • FTSE 100−0,03%10 600,53
  • Nikkei 2251,84%56 924,11
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%90,41
  • 20.06.12, 13:23
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Даешь законы на английском!

В текущем году на английский язык были переведены 57 текстов законов. Всего  же с начала 2011 года количество переведенных на английский язык законов превысило 150.
Министр юстиции Кристен Михал сказал, что перевод законов на английский язык – это одна из целей, зафиксированных в программе деятельности правительства. Эта задача направлена на рост иностранных инвестиций и привлечение иностранных предпринимателей в Эстонию. „Мы должны приглашать новых инвесторов в страну, способствовать созданию новых рабочих мест и важным моментом в этой задаче является возможность ознакомиться с законодательством Эстонии на английском языке” – сказал Михал.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную