• OMX Baltic0,72%315,56
  • OMX Riga−0,32%872,55
  • OMX Tallinn0,86%2 080,8
  • OMX Vilnius1,71%1 399,41
  • S&P 5002,51%6 782,81
  • DOW 302,85%47 909,92
  • Nasdaq 2,8%22 634,99
  • FTSE 1002,51%10 608,88
  • Nikkei 225−0,77%55 873,6
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%91,66
  • OMX Baltic0,72%315,56
  • OMX Riga−0,32%872,55
  • OMX Tallinn0,86%2 080,8
  • OMX Vilnius1,71%1 399,41
  • S&P 5002,51%6 782,81
  • DOW 302,85%47 909,92
  • Nasdaq 2,8%22 634,99
  • FTSE 1002,51%10 608,88
  • Nikkei 225−0,77%55 873,6
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%91,66
  • 20.06.12, 13:23
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Даешь законы на английском!

В текущем году на английский язык были переведены 57 текстов законов. Всего  же с начала 2011 года количество переведенных на английский язык законов превысило 150.
Министр юстиции Кристен Михал сказал, что перевод законов на английский язык – это одна из целей, зафиксированных в программе деятельности правительства. Эта задача направлена на рост иностранных инвестиций и привлечение иностранных предпринимателей в Эстонию. „Мы должны приглашать новых инвесторов в страну, способствовать созданию новых рабочих мест и важным моментом в этой задаче является возможность ознакомиться с законодательством Эстонии на английском языке” – сказал Михал.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную