• OMX Baltic0,34%313,79
  • OMX Riga−0,54%882,82
  • OMX Tallinn0,34%2 071,79
  • OMX Vilnius−0,11%1 361,11
  • S&P 5000,54%6 591,9
  • DOW 300,66%46 429,49
  • Nasdaq 0,77%21 929,83
  • FTSE 1001,42%10 106,84
  • Nikkei 2250,68%54 113,05
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%93,64
  • OMX Baltic0,34%313,79
  • OMX Riga−0,54%882,82
  • OMX Tallinn0,34%2 071,79
  • OMX Vilnius−0,11%1 361,11
  • S&P 5000,54%6 591,9
  • DOW 300,66%46 429,49
  • Nasdaq 0,77%21 929,83
  • FTSE 1001,42%10 106,84
  • Nikkei 2250,68%54 113,05
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%93,64
  • 20.06.12, 13:23
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Даешь законы на английском!

В текущем году на английский язык были переведены 57 текстов законов. Всего  же с начала 2011 года количество переведенных на английский язык законов превысило 150.
Министр юстиции Кристен Михал сказал, что перевод законов на английский язык – это одна из целей, зафиксированных в программе деятельности правительства. Эта задача направлена на рост иностранных инвестиций и привлечение иностранных предпринимателей в Эстонию. „Мы должны приглашать новых инвесторов в страну, способствовать созданию новых рабочих мест и важным моментом в этой задаче является возможность ознакомиться с законодательством Эстонии на английском языке” – сказал Михал.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную