• OMX Baltic0,16%292,25
  • OMX Riga0,19%916,93
  • OMX Tallinn0,14%1 912,06
  • OMX Vilnius0,37%1 263,35
  • S&P 500−1,12%6 720,32
  • DOW 30−0,84%46 912,3
  • Nasdaq −1,9%23 053,99
  • FTSE 100−0,42%9 735,78
  • Nikkei 225−1,93%49 901,36
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%93,77
  • OMX Baltic0,16%292,25
  • OMX Riga0,19%916,93
  • OMX Tallinn0,14%1 912,06
  • OMX Vilnius0,37%1 263,35
  • S&P 500−1,12%6 720,32
  • DOW 30−0,84%46 912,3
  • Nasdaq −1,9%23 053,99
  • FTSE 100−0,42%9 735,78
  • Nikkei 225−1,93%49 901,36
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,14
  • EUR/RUB0,00%93,77
  • 13.11.12, 14:04
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Эстония – дверь между Скандинавией и Россией  

Эстония – это дверь между Скандинавией и Россией не только на карте. Она и является этой самой дверью. Эстония могла бы быть единственной страной в мире, где люди владеют как шведским, так и русским языком...
Когда эстонская молодёжь начинает на западе говорить о своей родине, то она определяет Эстонию больше как страну Северной, а не Восточной Европы. Конечно, Швеция и Россия являются крупнейшими торговыми партнёрами Эстонии, но больше об этих странах, особенно о России, знать не хотят, пишет Интернет-маркетолог Шардеэ Ребас в рамках конкурса Успешная Эстония.
Мы ощущаем себя настолько западными людьми, что вторым языком считаем английский язык, и другими языками на хорошем уровне  не владеем. Владение русским языком понемногу сходит на «нет», а шведский язык так и  не дошёл до большинства эстонских школ.
Мыслить масштабно. Иностранные инвесторы и капиталисты неоднократно отмечали наше неумение продавать себя и масштабно думать. Но что было бы, если бы при создании своей фирмы средний эстонец к отечественным рынкам автоматически относил Скандинавию и Россию. Если бы эстонец, с его нордическим характером и внешностью, чувствовал бы себя в Скандинавии как дома, и его принимали бы за своего (ведь ни один народ в Европе так не похож на скандинавов, как эстонцы, даже если мы не знаем их языка).

Статья продолжается после рекламы

Путешествуя в сторону востока, эстонский предприниматель мог бы найти свою более страстную, славянскую половину; путешествуя на западе он мог бы с гордостью говорить, что он из Восточной Европы и владеет русским языком. Он мог бы показать, что Эстония – это дверь между Скандинавией и Россией не только на карте. Что он и является этой самой дверью. Эстония могла бы быть той единственной страной в мире, где люди владеют как шведским, так и русским языком.
 
Autor: dv. ее

Похожие статьи

  • KM
Content Marketing
  • 27.10.25, 14:12
Анастасия Марышева: Синдром сухого глаза — современная эпидемия XXI века
Синдром сухого глаза (ССГ) — это многофакторное хроническое заболевание, при котором нарушается стабильность слёзной плёнки. Она слишком быстро испаряется и перестаёт защищать поверхность глаза, что приводит к воспалению, раздражению, повреждению роговицы и нервных окончаний. Об этом рассказала Анастасия Марышева, оптометрист из Kreutzwald Silmakeskus Kuiva Silma Kliinik, в подкасте «Tervisетark».

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную