• OMX Baltic−0,03%309,08
  • OMX Riga0,18%906,21
  • OMX Tallinn−0,04%2 100,38
  • OMX Vilnius−0,04%1 464,33
  • S&P 5000,00%7 483,24
  • DOW 301,14%52 900,07
  • Nasdaq −0,8%25 832,67
  • FTSE 1001,67%10 652,87
  • Nikkei 2251,23%69 581
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%88,7
  • OMX Baltic−0,03%309,08
  • OMX Riga0,18%906,21
  • OMX Tallinn−0,04%2 100,38
  • OMX Vilnius−0,04%1 464,33
  • S&P 5000,00%7 483,24
  • DOW 301,14%52 900,07
  • Nasdaq −0,8%25 832,67
  • FTSE 1001,67%10 652,87
  • Nikkei 2251,23%69 581
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%88,7
Вчера генеральный консул РФ в Нарве Николай Бондаренко передал Нарвской центральной библиотеке подарок правительства РФ и МИД РФ - 345 книг лучших российских издательств, подобранных как библиотека для семейного чтения.
345 книг, адресованных взрослым, детям и подросткам - словари, энциклопедии, историческая и художественная литература, были подарены Нарве в рамках программы "100 библиотек для соотечественников", пояснил Николай Бондаренко. По словам генконсула, такие библиотеки уже вручались соотечественникам ближнего и дальнего зарубежья, пишет газета "Северное побережье".
- Эта библиотека дает представление о том, как в течение 200 лет развивалась русская литература. Книги поступят в богатый фонд Нарвской библиотеки, и все нарвитяне, считают они себя соотечественниками, или нет, но знающие русский язык, смогут приобщиться к сокровищнице русской литературы, приобщить к ней детей и внуков, - сказал генконсул.
Председатель Нарвского горсобрания Михаил Стальнухин, поблагодаривший российское консульство за эту акцию, отметил, что это - только одно из целого ряда добрых дел: год назад консульство уже подарило центральной библиотеке подборку из 275 книг, а в будущем одна из школ города примет в подарок комплект методической литературы по русскому языку и литературе.
По словам директора Нарвской центральной библиотеки Ингрид Эрилайд, примерно 80 процентов из списка подаренной литературы в фондах библиотеки имеется. "У нас достаточно денег для покупки книг - свыше 1,7 миллиона крон государственных денег на три городские библиотеки. Если учитывать, что у нас 10 тысяч читателей и подавляющее большинство из них - люди, для которых родной язык - русский, то, естественно, три четверти фонда у нас на русском языке", - рассказала Эрилайд.
На русском языке в фондах около 100 тысяч книг - библиотека, в которую обращаются читатели со всего Вирумаа, и даже с российской стороны, приобретает все книги, пользующиеся спросом, а также российские книжные новинки. "Что, конечно, не умаляет ценности подарка. Среди книг много подарочных изданий, которые мы сами не покупаем - это нефункционально. Но прекрасное подарочное издание "Евгения Онегина", например, может стать украшением любой библиотеки", - отметила Эрилайд.
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Товарная железнодорожная станция в Нарве сейчас использует лишь небольшую часть пропускной способности.
Новости
  • 02.07.26, 06:00
«Государство сэкономит, а бизнесу плохо»: как закрытие РФ железнодорожных переходов границы повлияет на Эстонию?
Владелица Andre Farm Эрика Королева считает, что они поняли, что ей не нужно продавать свой сыр розничным сетям, поскольку в мире и так существует как перепроизводство, так и сверхпотребление.
Новости
  • 02.07.26, 11:23
Сырная ферма сократила объемы и ушла из торговых сетей. «Мы не обязаны участвовать в этом, стиснув зубы»
Руководитель и крупный акционер BLRT Grupp Федор Берман в прошлом году избавился от неудобных миноритариев концерна, выкупив их акции за 22 млн евро. Под руководством Бермана, который продолжает политику невыплаты дивидендов, нераспределенная прибыль концерна превысила полмиллиарда евро.
Новости
  • 02.07.26, 12:31
Нераспределенная прибыль BLRT Grupp превысила полмиллиарда евро
Премьер-министр Эстонии Кая Каллас.
Новости
  • 21.10.23, 14:09
Эксперты: правительство верстает госбюджет так, словно на дворе 2006 год
В Тартуском уездном суде сообщили, что предупреждения о штрафах начнут рассылать со второй недели июля.
Новости
  • 01.07.26, 17:57
Более 100 000 компаний рискуют получить штраф
На линии Vinkymon разливают напитки Filly – новый бренд Кейли Сюкиянен. За процессом следит руководитель компании Рандо Винк.
Новости
  • 01.07.26, 16:43
Небольшая семейная компания инвестировала 2 млн евро и ждет клиентов из Италии
С 1 июля связанные с криптоактивами услуги могут оказывать только те компании, которые получили лицензию нового типа в Финансовой инспекции или другом европейском надзорном ведомстве.
Новости
  • 01.07.26, 19:02
Новые правила поджимают: только одна эстонская криптокомпания получила лицензию в срок
Хотя многие эстонцы считают, что хорошо знают Финляндию, Саймаа для многих становится настоящим открытием.
  • KM
Content Marketing
  • 19.06.26, 17:58
Отдых, где не нужно ничего организовывать. Саймаа показывает рыбалку в новом свете
Почему все больше руководителей из Эстонии выбирают для отдыха озерный край Саймаа?

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную