• OMX Baltic0,73%312,23
  • OMX Riga0,2%896,79
  • OMX Tallinn0,31%2 112,4
  • OMX Vilnius0,75%1 448,88
  • S&P 5000,37%7 473,47
  • DOW 300,58%50 579,7
  • Nasdaq 0,19%26 343,97
  • FTSE 1000,22%10 466,26
  • Nikkei 2252,87%65 158,19
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,19
  • OMX Baltic0,73%312,23
  • OMX Riga0,2%896,79
  • OMX Tallinn0,31%2 112,4
  • OMX Vilnius0,75%1 448,88
  • S&P 5000,37%7 473,47
  • DOW 300,58%50 579,7
  • Nasdaq 0,19%26 343,97
  • FTSE 1000,22%10 466,26
  • Nikkei 2252,87%65 158,19
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%83,19
  • 23.02.09, 12:23
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Эксперт: девальвация лучше дефляции

Если выбирать между дефляцией и девальвацией для Латвии, лучше остановиться на последней, уверен директор по инвестициям GILD Bankers Latvia Матисс Паэгле.
Комментируя ситуацию в Латвии, Матисс Паэгле говорит, что «в нынешней экономической ситуации существуют два пути, и оба, по сути, - катастрофа», передаёт портал rus.db.lv со ссылкой на газету "Бизнес Балтия".
«Однако, если выбирать из двух зол, то лучше выбрать меньшее. По одному пути сейчас пытается пойти наше правительство, я его называю «путем дефляции». В него входит снижение зарплат в госсекторе, за которым уже следуют и частные предприятия. Банковское кредитование полностью прекратилось, что автоматически снижает внутренний спрос, значит, цены должны падать, а объемы импорта – сокращаться, - говорит он. - Второй путь, о котором все неизвестно почему боятся говорить, - достижение того же результата одним резким движением - девальвацией, то есть отвязкой лата от евро. Сделать это можно двумя способами. Первый - расширить коридор привязки лата к евро. Лат немедленно упадет на пол этого коридора. Второй способ - назначить новый курс привязки. Допустим, один евро станет стоить не 70 сантимов, а лат».
На вопрос, к чему это приведет на практике, специалист поясняет: «После девальвации импорт станет дороже, а подешевевший местный продукт будет пользоваться большим спросом. Вот вам и поддержка отечественного производителя, о которой столько говорят".

Статья продолжается после рекламы

С другой стороны, доверие к лату упадет настолько, что у Банка Латвии могут кончиться резервы для проведения интервенций, которые пока всем желающим избавиться от латов обеспечивают возможность их свободно продать. Ни зарубежные инвесторы, ни мы сами уже не сможем быть уверенными в том, что лат не девальвируют снова. Это означает еще более сильное желание освободиться от латов. Поэтому мне кажется: случись сегодня девальвация, надо сразу в одностороннем порядке отказываться от лата и вводить евро».
Получается, что меньшее из зол - это девальвация. «Я бы даже не заикался о ней, будь у меня вера в четкие и последовательные действия правительства. Но - увы. Во-первых, правительство уже месяц сражается за число министерств. Очевидно, что политические интересы превалируют над экономическими. Во-вторых, налоговая политика гонит предпринимателей в «тень». С исполнением бюджета беда - за январь собрано только 66% запланированного НДС, а будет еще хуже. Из этого я делаю вывод: в ближайшие два-три года все заемные миллиарды будут потрачены на покрытие все возрастающего дефицита бюджета, а экономику оживлять будет не на что», - говорит Паэгле, отмечая, что сейчас Латвия просто откладывает вопрос о неплатежеспособности страны года на два.
Кроме того, по его словам, у политики дефляции есть один губительный психологический эффект. «Все знают, что заработки и затраты снижаются, верят, что все станет дешевле, а значит, нужно подождать с покупкой квартир, машин и прочих товаров. Внутреннее потребление практически прекратилось. И где предел падению, никто не знает, - говорит он. -Пока мы избежали дефолта благодаря займу, но если мы эти деньги просто проедим, что дальше? Я пока не вижу реальных признаков, что мы их используем на что-то другое, что позволит нам за два-три года восстановить народное хозяйство и начать зарабатывать, чтобы рассчитаться с долгами. В лучшем случае мы погрязнем в еще больших кредитах, если ЕС решит нас спасать: в конце концов, он не позволит одной из своих стран объявить о неплатежеспособности»
«В свою очередь, в случае с девальвацией же все будут знать, что мы достигли дна, дешевле уже некуда и можно начинать жизнь заново, покупать квартиры, машины и вообще - тратить деньги», - уверен экономист.
Говоря о других последствиях девальвации, Паэгле подчеркивает: «Производственный и экспортный секторы нашей экономики дают всего около 15% от ВВП, поэтому реальную пользу от девальвации почувствует только этот небольшой сегмент экономики, что плохо. Но есть еще ряд моментов, о которых почему-то молчат. Поскольку все местные товары и услуги станут дешевле, выиграют сферы туризма и транзита, за которые так болит душа у многих. Если у нас действительно такой важный сектор экономики занимают гостиницы, развлекательные учреждения и так далее, насколько больше туристов они получат, если те поймут, что отдыхать в Латвии стало, например, на 15% дешевле? И наши услуги транзита перестанут быть самыми дорогими в регионе».
В свою очередь, комментируя мнение, что в результате девальвации проиграют все, кто брал кредиты в евро, так как им придется возвращать банку больше денег на тот процент, на который упадет курс лата, специалист говорит: «Какая разница для человека, выплачивать ли при неизменных доходах на 15% больший кредит либо при сохранившихся выплатах лишиться 15% зарплаты? Даже всемирно известный экономист Пол Кругман, обладатель Нобелевской премии по экономике, говорит, что для жителей страны, взявших кредиты в чужой валюте, эффект от дефляции и девальвации абсолютно идентичен. А при девальвации он даже лучше, если предположить, что не все брали кредит в евро, многие все-таки брали займы в латах. Им-то отдавать придется на 15% меньше».
Конечно, будут и те, кто проиграет от девальвации. В первую очередь, по словам Паэгле, это будут банки, особенно те, в чьем кредитном портфеле много займов, выданных в евро. «У них увеличится количество неплательщиков, - говорит он. - Но ведь нельзя до последнего блюсти интересы частных компаний, а не государства в целом, как это сейчас происходит. Рано или поздно уровень безработицы поднимется настолько, что существенная часть заемщиков вообще ничего не сможет выплачивать банкам».
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Последние новости

Инвестор Тоомас
  • 25.05.26, 19:08
Темная сторона Nvidia: когда рекорд превращается в минимум, игра становится опасной
Новости
  • 25.05.26, 18:13
Крупный проект Хяэля и Мийля в Палдиски обойдется в полмиллиарда евро
Новости
  • 25.05.26, 17:23
Система глушения в Калининграде перенаправляет украинские дроны в сторону Эстонии и Финляндии
Новости
  • 25.05.26, 16:20
Главы промышленных предприятий Ляэне-Вирумаа видят признаки восстановления экономики
  • KM
Content Marketing
  • 25.05.26, 15:19
В RRK Liiva Keskus появится новая достопримечательность в виде современного и представительного бизнес-здания
Новости
  • 25.05.26, 15:11
Операционная прибыль Rotermann City Урмаса Сыырумаа сократилась в разы, а чистая прибыль превратилась в убыток
Новости
  • 25.05.26, 15:10
Газовая аномалия не заставила нарвитян скупать датчики, а многие проигнорировали запрет на использование газа
Новости
  • 25.05.26, 14:30
Прибыль оптового торговца Svensky Kaubandus сократилась почти на четверть

Сейчас в фокусе

Предпринимателю Хандо Ранду удалось приобрести водородный автомобиль выгодно. По его оценке, росту популярности водородных автомобилей мешает высокая цена как самих машин, так и топлива.
Новости
  • 24.05.26, 13:44
Редкий на дорогах Эстонии автомобиль вынуждал владельца ездить заправляться даже в Ригу
Сейчас флот Finnair насчитывает около 78–80 самолетов.
Новости
  • 23.05.26, 13:12
Глава Finnair: мы должны готовиться к худшему сценарию, и это новая норма
Глава банка SEB Аллан Парик.
Новости
  • 23.05.26, 14:13
SEB объединяет банки стран Балтии в единую структуру и становится крупнейшим кредитным учреждением Эстонии
Подразделения Латвии и Литвы продолжат работу как филиалы эстонского банка
Президент США Дональд Трамп.
Новости
  • 23.05.26, 15:40
Трамп переворачивает систему грин-карт с ног на голову: иностранцы должны будут покинуть США
Скриншот с сайта Evion, на котором показан анализ поля.
Новости
  • 24.05.26, 10:51
16-летний подросток создал ИИ‑платформу, которая помогает фермерам экономить воду и удобрения
Президент Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен признала в Давосе, что раздробленная структура Европейского Союза тормозит развитие компаний.
Новости
  • 24.05.26, 15:15
Европа ищет свой Делавэр: сможет ли новый проект ЕС остановить бегство стартапов в США
«Я ухожу со спокойной душой и большой благодарностью», – сказала Кайдо Салуранд после 15 лет работы руководителем Balbiino.
Новости
  • 22.05.26, 17:00
Глава Balbiino уходит с должности спустя 15 лет. «Возьму длительный отпуск»
Нынешние владельцы Лавандовой фермы готовы передать эстафету, чтобы ее развитие и рост продолжились благодаря новым хозяевам и свежим идеям. При этом для посетителей ферма вновь откроется уже 27 июня.
  • KM
Content Marketing
  • 22.05.26, 15:57
Лавандовая ферма ожидает начала лета, гостей и новых хозяев

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную