В среду 18 марта в нарвской
библиотеке состоится встреча с эстонской писательницей Майму Берг, которая
представит русские издания своей книги "Я любила
русского", изданной почти одновременно в Москве и в Таллинне в начале
этого года.
Майму Берг, которая известна также как критик, переводчик и общественный деятель, почти два десятилетия работает секретарём по культуре Института Финляндии. Её первые романы, затрагивавшие проблемы национального идентитета, появились в 1980-е годы. Русским читателям Майму Берг была известна благодаря публикациям в журналах "Вышгород" и "Радуга", в последнем из которых в 1990-е годы и был впервые опубликован роман "Я любила русского".
За прошедшие 15 лет роман был переведён на несколько языков и опубликован в Великобритании, Германии, Швеции, Финляндии и Латвии.
Майму Берг сказала, что ей приятно, что в Москве сохранился интерес к эстонской литературе и желание её издавать. В свою очередь московские издатели книги анонсировали прозу Майму Берг как одно из самых заметных явлений в европейском литературном контексте последнего десятилетия.
Статья продолжается после рекламы
Помимо романа в книге представлены повесть и рассказы Майму Берг в перводах Светлана Семененко и Марины Тервонен.
Autor: dv.ee Istsenko Olga
Похожие статьи
Некоторое время назад, люди со знанием русского языка были нормальным явлением на рынке труда – все умели на нам говорить.
Расположенная в Кохтла-Ярве компания TNC-Components является одним из крупнейших в Эстонии производителей мебельных компонентов, мебели для кухонь и ванных комнат, а также гардеробов. Свой вклад в обеспечение того, чтобы действующая уже более 20 лет компания могла успешно расти и развиваться, вносит и Ида-Вирумааское отделение Кассы по безработице. На сегодняшний день именно найденные сотрудниками этого отделения люди занимают большинство рабочих мест, которых в компании в общей сложности 115.