• OMX Baltic0,19%311,65
  • OMX Riga−0,28%877,17
  • OMX Tallinn−0,12%2 054,14
  • OMX Vilnius0,43%1 368,35
  • S&P 5000,32%6 603,82
  • DOW 300,22%46 607,81
  • Nasdaq 0,45%21 976,55
  • FTSE 1000,69%10 436,29
  • Nikkei 2250,55%53 413,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,55
  • OMX Baltic0,19%311,65
  • OMX Riga−0,28%877,17
  • OMX Tallinn−0,12%2 054,14
  • OMX Vilnius0,43%1 368,35
  • S&P 5000,32%6 603,82
  • DOW 300,22%46 607,81
  • Nasdaq 0,45%21 976,55
  • FTSE 1000,69%10 436,29
  • Nikkei 2250,55%53 413,68
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,87
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%92,55
  • 05.06.12, 11:21
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Соцсети важны там, где нет демократии

Передача „Треугольник”  была посвящена роли соцсетей в современном обществе
В студию пришли медиа-эксперт, преподаватель журналистики Таллиннского университета Виталий Белобровцев, филолог Денис Поляков и доцент по русской литературе Тартуского университета Роман Лейбов.
По мнению гостей соцсети — явление необратимое, с которым бесполезно бороться. По мнению Виталия Белобровцева, роль социальных сетей в России и Эстонии очень отличается. Если в России они используются для социальной и политической активности из-за давления властей, то в Эстонии соцсети — это, скорее, клубы по интересам, которые объединяют, например, любителей книг или автомобилей. «Соцсети имеют огромное влияние в авторитарных обществах, - сказал Белобровцев, - У нас, в Эстонии реального политического или идеологического влияния они не имеют. В странах, где СМИ дают, мягко говоря, не взвешенную информацию, например, в России, сети приобретают огромное значение».

Статья продолжается после рекламы

Он также признал, что русские люди в Эстонии постепенно утрачивают способность формулировать фразы. «Возможно, это не только влияние социальных сетей, но, в отличие от эстонцев, русские люди отвечают на вопросы коротко. То же показывает и моя практика со студентами, - говорит преподаватель. - Когда задаю им вопрос, они в большинстве случаев могут ответить лишь «Да. Нет. Вот, конечно... Вот, как-бы...». А дальше начинаются сложности, им трудно формулировать и выражать свои мысли. Так что влияние соцсетей не самое лучшее”.
Белобровцев уверен, что в России любые точки зрения в центральной прессе не выскажешь. "Я вот сижу на общественно-правовом телевидении и иной раз говорю такое, за что в России меня в лучшем случае на телевидение больше бы не пустили. В Эстонии, если вы хотите высказать альтернативное мнение, то можете это сделать. Я пишу разные мнения с критикой эстонского правительства, и газета Ohtuleht их публикует. Это разве не демократия? И из КаПо пока никто не звонил, хотя я защищаю и русскую школу. Одни читатели, правда, призывают меня повесить, другие соглашаются. Вот это и есть демократия. В России это невозможно. В России в "Новой газете", не телеканалах "Дождь" или "Эхо Москвы" вы это сделаете, а если пойдете на НТВ, телеканал "Россия" или центральное телевидение, то никто вас туда не пустит, так как у входа, во-первых, стоит милиционер с автоматом", - приводит доводы медиа-эксперт. - Вы представляете себе в России ситуацию, при которой все СМИ разрывают на части "Единую Россию", как у нас сегодня происходит со скандалом в правящей Партии реформ? Да это не возможно!"
Роман Лейбов признался, что соцсети сильно влияют и на филологов: «Да, люди всегда общались обрывками, но всегда были границы, островки порядка. Задача филологов сегодня — работать против эволюции. А эволюция заключается в том, что психология внимания у людей, структура их памяти сегодня совсем другие. Мы запоминаем ключевые слова в поисковых системах, которые очень быстро меняют мир, да и сам мир очень быстро меняется».
 

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

«Аппетит приходит во время еды, и в какой-то момент ты уже начинаешь думать, что можно сделать, чтобы откладывать чуть больше. Люди и сами удивляются, как быстро 100 евро превращаются в 200 или 300 евро», – призналась Кристи Сааре.
Биржа
  • 04.04.26, 16:16
Куда инвестировать 100, 1000 или 10 000 евро: «Аппетит приходит во время еды»
С 2023 года Бенедикте Лейе Нильсен возглавляет Датское женское экономическое общество, которое выступает за экономическое равенство.
Новости
  • 05.04.26, 15:01
Она купила свои первые акции в 24 года: теперь эта инвестиция принесла ей квартиру мечты
Эмоциональные заявления без доказательств и изложение предположений как фактов в рамках трудовых споров не помогают ни одной из сторон, заявила в эфире радио Äripäev генеральный директор Инспекции труда Кайре Саареп.
Новости
  • 04.04.26, 13:12
Инспекция труда: почти в каждом споре работодателя обвиняют в причинении морального вреда
Как избежать трудового спора
23 новых завода и производственных здания распределены по всей Эстонии, однако их концентрация все же выше в окрестностях Таллинна.
Новости
  • 03.04.26, 12:56
Большой обзор: в ближайший год в Эстонии откроются десятки новых производств
Общий объем инвестиций в новые производства – почти 328 млн евро
«Мы не работаем ради наград, но всегда приятно, когда наши усилия замечают и признают», – отметила руководитель по персоналу Swedbank Лийза-Мария Лээс.
Новости
  • 04.04.26, 14:33
ТОП лучших работодателей: зарплата – не главное?
Глава Telia Eesti Андре Виссе.
Новости
  • 05.04.26, 12:56
Глава Telia: если раньше плюс 30% к зарплате могли просить разработчики, то теперь – специалисты по ИИ
Пожар рядом с аэропортом в Дубае. Фото архивное от 16 марта.
Новости
  • 05.04.26, 15:27
Иран атаковал инфраструктурные объекты в странах Персидского залива
Глава Forus Takso Тийт Изоп
  • KM
Content Marketing
  • 25.03.26, 15:00
Глава Forus Takso: корпоративному клиенту, помимо приложения, нужно и персональное обслуживание

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную