• OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,33%7 134,61
  • DOW 302,17%49 630,74
  • Nasdaq 1,59%24 485,05
  • FTSE 1000,59%10 652,03
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,51
  • OMX Baltic−0,14%316,48
  • OMX Riga−0,22%888,02
  • OMX Tallinn0,00%2 116,5
  • OMX Vilnius−0,07%1 416,98
  • S&P 5001,33%7 134,61
  • DOW 302,17%49 630,74
  • Nasdaq 1,59%24 485,05
  • FTSE 1000,59%10 652,03
  • Nikkei 225−1,75%58 475,9
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,51
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Экономический миф Балтии

Эстония и ее балтийские соседи пострадали от крутых экономических сокращений в 2009 году на фоне мер жесткой экономии.
Но сейчас они (страны Балтии) находятся в центре обсуждений по теме экономии как лучшего способа для решения долговых проблем в еврозоне, пишет автор Нил Бакли для the Financial Times.
Кристин Лагард, директор-распорядитель МВФ назвала программу экономии Балтийских стран "вдохновением" для стран еврозоны с высокой задолженностью.

Статья продолжается после рекламы

Но споры о том действительно ли Балтия преуспела в вопросе борьбе с экономическим кризисом появлялись еще до комментариев Лагард.
Например, нашумевший экономический спор между Полом Кругманом, лауреатом Нобелевской премии по экономике, и президентом Эстонии Тоомасом Хендриком Ильвесом.
Так действительно  ли  страны Балтии - модель, скажем, для Греции или Испании? Ответ, вероятно, нет - хотя они могут дать кое-какие уроки. И это делает достижения Балтии не менее экстраординарными.
Конкурентоспособность была резко подорвана большим докризисным ростом заработной платы. Все трое стран также привязали свои валюты к евро. Они отчаянно пытались избежать девальвации.

Статья продолжается после рекламы

Они сократили расходы государственного сектора, заработную плату и рабочие места.
Потребление начало падать. Безработица в течение трех лет стала больше в три раза (до 21 процента).
Но все три страны вернулись к экономическому росту в 2010 году, а в прошлом году ВВП Эстонии вырос на 7,6%, в Литве - на 5,8% и 5,5% - в Латвии, это были самые быстрые темпы роста среди стран ЕС.
Но опыт стран Балтии не может быть перенесен на страны периферии еврозоны.

Статья продолжается после рекламы

Во-первых, страны Балтии не находились, как Греция, под горой долгов. Каждый их государственный долг был ниже 20 процентов ВВП в 2008 году.
Страны Балтии также имели гораздо больший докризисный темп экономического роста, чем в Греции. Например, в 2005-2007 годах экономика Латвии выросла на треть, зарплата в два раза.
Ужасный постсоветский экономический спад начала 1990-х, кроме того, был, наверняка, свеж в памяти многих людей - что делало их более устойчивыми, закаленными для борьбы с новыми трудными временами.
Эмиграция тоже сыграла огромную роль в качестве т.н. предохранительного клапана. Население Латвии сократилось примерно на 10 процентов с 2000 года, до 2 млн. Правда, люди искали более высокооплачиваемую работу за рубежом даже во время бума до 2008 года. Население Эстонии и Литвы также сократилось.
по материалам the Financial Times
 
Autor: Ирина Бреллер

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Половину эстонских строителей отправили из Финляндии домой. «В Швеции работу найти можно, но за разумные деньги»
Новости
  • 16.04.26, 06:00
Половину эстонских строителей отправили из Финляндии домой. «В Швеции работу найти можно, но за разумные деньги»
Нужно быть внимательным. Некоторые клиенты Enefit остались без договора и бесплатно отдавали электричество в сеть.
Новости
  • 16.04.26, 10:30
Малый производитель бесплатно отдавал электричество в сеть. Enefit прекратил часть договоров
«Промпты, в том виде, как ими пользуется большинство, – уже не актуальны», – сказала Сандра Роосна, сооснователь и руководитель стартапа Askly, который разрабатывает ИИ‑чатботов.
Новости
  • 16.04.26, 13:47
Сандра Роосна о влиянии ИИ на свой стартап: не уверена, что мы еще когда-нибудь будем нанимать людей
«В ближайшие месяцы, и тем более в пиковые летние часы, эта ситуация просто выйдет из-под контроля», – предупредил глава европейского подразделения Международного совета аэропортов.
Новости
  • 15.04.26, 16:18
Европейские аэропорты предупреждают: новая пограничная система приведет к большим задержкам
По словам руководителя отдела ежедневного банковского обслуживания бизнес-клиентов банка Coop Эрье Меттас, это шаг, которого ждали клиенты, чтобы сделать платежный процесс для компаний быстрее и удобнее.
Подсказка
  • 15.04.26, 15:56
Теперь бухгалтер может подписывать платежи, не заходя в интернет-банк
Иллюстративное фото.
Новости
  • 16.04.26, 10:02
Эстония хочет отложить внедрение директивы о прозрачности зарплат
Критика схем Виктора Орбана начала оказывать реальное влияние лишь после того, как экономический рост Венгрии застопорился.
Новости
  • 16.04.26, 16:19
Евроденьги превратили друзей премьер-министра Венгрии в миллиардеров. Времени на снос системы мало
Модель продаж Suur-Allikmäe построена гибко. Покупатели могут приобрести участок для самостоятельного строительства или выбрать решение “под ключ”.
  • KM
Content Marketing
  • 23.03.26, 15:55
Новый район в Виймси привлекателен не только для жилья, но и для инвестиций
Общий объём проекта оценивается в 20 миллионов евро

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную