• OMX Baltic0,12%318,03
  • OMX Riga0,76%903,64
  • OMX Tallinn0,03%2 079,08
  • OMX Vilnius0,04%1 404,3
  • S&P 500−1,57%6 832,76
  • DOW 30−1,34%49 451,98
  • Nasdaq −2,03%22 597,15
  • FTSE 1000,24%10 427,05
  • Nikkei 225−1,21%56 941,97
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,84
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%91,66
  • OMX Baltic0,12%318,03
  • OMX Riga0,76%903,64
  • OMX Tallinn0,03%2 079,08
  • OMX Vilnius0,04%1 404,3
  • S&P 500−1,57%6 832,76
  • DOW 30−1,34%49 451,98
  • Nasdaq −2,03%22 597,15
  • FTSE 1000,24%10 427,05
  • Nikkei 225−1,21%56 941,97
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,84
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%91,66
  • 21.01.09, 10:08
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Безработные собрались за кордон

В Департамент рынка труда (ДРТ) обращается всё больше людей, интересующихся возможностью трудоустройства за границей. Но поскольку сокращения происходят и в других странах, зачастую там тоже не могут предложить подходящей работы.
Рабочих мест почти повсеместно стало меньше: в октябре минувшего года в Йыхви вербовали водителей автобусов на работу в Финляндию, но сейчас больше нет необходимости в других странах искать крутящих баранку.
Из-за сокращений увеличился интерес к работе за границей, подтвердила специалист EURES Ида-Вирумааского отделения ДРТ Наталья Рабеко, занимающаяся распространением информации об условиях жизни и работы, а также о свободных рабочих местах в европейских государствах, пишет "Северное побережье".

Статья продолжается после рекламы

По словам Рабеко, средний возраст интересующегося работой за рубежом - 25-40 лет. К ней обращаются как те, кого здесь сократили, так и те, кто работает, но ищет за границей больший заработок. Также есть такие, кто уже трудился за рубежом, но остался там без работы и хочет поехать ещё куда-нибудь. "К примеру, ведь известно, что в Финляндии работу потеряли свыше 40 000 строителей", - сказала она.
Больше всего идавирусцы интересуются возможностями трудоустройства в Скандинавии: Швеции, Финляндии, Норвегии. Последняя популярна именно среди мужчин. Женщины обращают взор также на Ирландию и Англию. Мужчины хотят в основном работу строителя, сварщика, электрика или водителя разных категорий. У женщин, особенно более пожилых, интерес к работе по уходу.
"Люди, которых сейчас сокращают, привыкли выполнять на заводе одну операцию, и поэтому понятно, что они ищут простую работу", - прокомментировала Рабеко. Но поскольку экономический кризис постиг на только Эстонию, но и весь мир, возможности найти неквалифицированную работу за границей также сократились.
"К примеру, на рынках труда Финляндии и Швеции положение даже хуже, чем у нас".
По оценке Рабеко, в Скандинавии стоит смотреть, скорее, в сторону Норвегии: там найдутся предложения о работе прежде всего в сфере обслуживания, но в таком случае, безусловно, необходимо владеть норвежским языком. "К сожалению, наши ищущие работу не отвечают этому условию. Мужчинам проще, поскольку с работой по их профилю часто можно справиться, зная английский язык".
Хотя в Англии и Ирландии закрывается очень много предприятий и сокращают рабочие места, в Англии всё же много предложений работы по уходу, отметила Рабеко. "Но и там требуется опыт работы и очень хорошее владение английским языком. Так что рабочие места есть, но люди часто не отвечают требованиям".
Недостаточное владение языком, по оценке специалиста EURES, - самое большое препятствие. "К сожалению, распространено мнение: мол, еду работать, а не говорить. На самом деле это одно из важнейших требований. Поскольку по прибытии в иностранное государство необходимо зарегистрироваться в разных ведомствах, заполнить различные ходатайства - это всё человек делает сам. Также, заключая трудовой договор, работник должен понимать его содержание. Мы даём контактные данные, а с работодателем человеку придётся контактировать лично. Вторая проблема в том, что сокращений больше именно на таких предприятиях, где люди работали в одной должности десятки лет. Но не всегда за границей ищут представителей именно этой профессии", - сказала Рабеко.
Многие спрашивают, имеет ли сейчас вообще смысл искать работу за рубежом, поскольку там налоги выше, жильё и продукты дороже, и если семья останется в Эстонии и здесь придётся содержать квартиру, экономически это не всегда себя окупит.

Статья продолжается после рекламы

Наверняка не имеет смысла ехать на работу за границу на короткий срок, к примеру, на полгода, подтвердила Рабеко. "Люди, разумеется, понимают, что если уж ехать, то всё же на год или дольше".
Большей частью семьи оставляют здесь, но в ДРТ приходят также молодые супружеские пары, желающие вместе уехать за границу.
К примеру, недавно одна пара интересовалась возможностями трудоустройства в Швейцарии, а другая - в Испании. Статистики о том, сколько интересующихся работой в действительности уезжают за границу, нет.
Лийа Капанен, консультант фирмы Suomen Tyokonsultointi OY, которая помогла уехать в Финляндию на работу и жительство десяткам эстонских водителей автобусов, сказала, что на сегодня такой большой нехватки шоферов, как в минувшем году, нет.
В прошлом году организовали инфодни в Нарве, Валга и Йыхви, где завербовали на зарплату почти в 40 000 крон местных водителей для работы на городских линиях Хельсинки. Пара десятков водителей автобусов на сегодня уехали на работу через залив; большинство из Нарвы и семьями, сказала Капанен.
Она добавила, что ей неизвестно сейчас о намерении фирм вербовать водителей автобусов за границей. "Наверняка глобальный экономический кризис затронул также Финляндию, прежде всего сферы строительства и промышленности. Однако мотивированные и опытные профессионалы своей сферы, кто готов учить язык и приспособиться к новой культуре труда, наверняка найдут себе место".
Капанен отметила, что рабочая сила по-прежнему требуется в медицинском секторе.
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

«Поплачем один-два вечера и будем жить дальше», – говорит совладелец ресторана Moon Роман Защеринский.
Новости
  • 12.02.26, 06:00
Предприниматели о счетах за электричество: «Мы катимся в средневековье»
Krunnipea была основана 16 июня 2014 года. Основная деятельность компании – продажа дизайнерских товаров.
Новости
  • 11.02.26, 15:41
Закрылся известный дизайнерский магазин: «Если клиенты не заходят внутрь, нишевые товары очень трудно продавать»
Основатель инвестиционного клуба Miljoniklubi Мяртен Кресс объясняет, что дивидендные короли и аристократы, десятилетиями обеспечивавшие щедрый доход владельцам, в какой-то момент все равно могут превратиться в дивидендные руины. «Какое-то время можно устроить так, чтобы все большая доля прибыли выплачивалась в виде дивидендов, но бесконечно так продолжаться не может», – говорит он.
Биржа
  • 12.02.26, 09:06
Тревожные звоночки для инвестора: скорое пересыхание дивидендов видно заранее
Уроки от трех инвесторов, выжженные каленым железом
Сийм Каллас недоволен большим дефицитом государственного бюджета.
Новости
  • 12.02.26, 14:42
Сийм Каллас предупреждает: уровень госдолга выходит из‑под контроля
Общение с мошенниками шло через Telegram. «Место спокойное, интересное, немного такое, как древний город», – так описывают город, куда нужно приехать, чтобы начать заниматься обманом своих соотечественников.
Эпицентр
  • 11.02.26, 08:53
На работу телефонным мошенником. За обман предлагают хорошие деньги и красивый офис. Единственное требование – знание языка
Полиция: мошенникам грозит до пяти лет тюрьмы
Один из популярных автомобилей среди российской элиты – это Mercedes G-класса, внедорожник, который стоит около 120 000 евро и производится исключительно в Австрии.
Новости
  • 12.02.26, 13:49
В Россию ежегодно попадают тысячи иностранных автомобилей в обход санкций
Генеральный директор Äripäev Игорь Рытов (слева) и заместитель главного редактора Айвар Хундимяги уже несколько лет соперничают за место лидера во внутриредакционном ТОПе.
ТОП
  • 11.02.26, 18:52
ТОП: во что инвестируют сотрудники ДВ и Äripäev?
Руководитель по связям с общественностью Philip Morris в Эстонии Кай Таммист говорит, что стабильность цепочек поставок усложняет борьбу с контрабандой сигаретных изделий, особенно в случае продукции белорусского происхождения.
  • KM
Content Marketing
  • 11.02.26, 14:42
Незаконная торговля табаком становится угрозой безопасности

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную