• OMX Baltic1,01%317,72
  • OMX Riga0,06%931,88
  • OMX Tallinn0,89%2 074,93
  • OMX Vilnius0,91%1 411,7
  • S&P 5000,55%6 913,35
  • DOW 300,63%49 384,01
  • Nasdaq 0,91%23 436,02
  • FTSE 1000,12%10 150,05
  • Nikkei 2250,08%53 729,91
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,29
  • OMX Baltic1,01%317,72
  • OMX Riga0,06%931,88
  • OMX Tallinn0,89%2 074,93
  • OMX Vilnius0,91%1 411,7
  • S&P 5000,55%6 913,35
  • DOW 300,63%49 384,01
  • Nasdaq 0,91%23 436,02
  • FTSE 1000,12%10 150,05
  • Nikkei 2250,08%53 729,91
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,29
  • 25.12.11, 13:46
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Кризис в ЕС повлиял на продажи iPhone

В ноябре 2011 года доля смартфонов Apple в общем объеме продаж сотовых телефонов во Франции сократилась до 20% по сравнению с 29% в ноябре прошлого года, а в Германии - с 27% до 22%.
Аналогичная ситуация наблюдается в Италии и Испании. Такие данные приводятся в отчете британской аналитической компании Kantar Worldpanel, специализирующейся на изучении поведения потребителей, пишет CNews.ru.
Неважная экономическая ситуация и падение цен на Android-смартфоны привели к тому, что потребителей стала больше интересовать цена товара, говорят эксперты. Соответственно, снижения доли Apple следовало ожидать.
На долю платформы Google Android в странах зоны евро приходится от 46% до 61% рынка. Высокая доля обусловлена не только сравнительно дешевыми аппаратами, но и участием в их выпуске большого числа производителей - Samsung, LG, Acer, HTC, Motorola, Sony Ericson и др. Долю в 61% Android удерживает в Германии, где самым популярным смартфоном сейчас является Samsung Galaxy S II.

Статья продолжается после рекламы

Однако там, где экономический кризис проявился не столь отчетливо, пока наблюдается наблюдается рост спроса на "яблочную" продукцию. В Великобритании, например, доля iPhone выросла с 21% в ноябре 2010 года до 31% в ноябре этого года. С чем это связано, не отмечается.
Похожая картина наблюдается и в Австралии. В США доля смартфона Apple достигла наибольших среди других стран значения в 36% по сравнению с 25% год назад.
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Новости
  • 17.09.12, 12:48
"Легенды" помогают Apple продавать iPhone
Менеджмент Apple утверждает, что количество заказов на новый iPhone 5 "сводит с ума". Действительно, сегодня стало известно, что мобильные операторы США, Verizon, Sprint и AT&T уже отодвигают дату доставки устройств, так как фабрики и контейнеровозы просто не справляются с объемом работы.
Новости
  • 27.09.12, 11:28
iPhone5 в Эстонии 
iPhone5 будет доступен в э-магазине EMT и представительствах в Таллинне и Тарту.
Новости
  • 21.09.12, 14:44
Ажиотаж iPhone 5 
В Австралии 21 сентября стартовали продажи смартфона iPhone 5. Как сообщает Reuters, реализующие устройство магазины открылись в 8 часов утра по местному времени (01:00 по Таллинну).
  • KM
Sisuturundus
  • 07.01.26, 13:03
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета
Windows Surface Series «два в одном» сочетает в себе мобильность планшета и возможности полнофункционального ноутбука, одновременно предоставляя дополнительную аппаратную и программную защиту.

Сейчас в фокусе

Последствия пожара в ресторане Tbilisi на улице Пикк в Старом Таллинне. Из-за возгорания в системе вентиляции пострадали крыши двух старинных зданий.
Mнения
  • 21.01.26, 13:00
«К ресторанам в Старом Таллинне хочется приставить человека с дубиной»
Основатель Pedrobeat Свен Аабрелдааль.
Новости
  • 21.01.26, 08:40
Прорыв начался с банкротства завода: «Мы здесь просто исполняем волю божью»
Бывшая инфекционная больница в Нарве, вид с бастиона «Глория». Раньше она находилась на закрытой, огороженной территории, где теперь работают несколько разных организаций.
Новости
  • 21.01.26, 06:00
Нарвская «инфекционка» может превратиться в частный дом престарелых
Мэр советует нарвитянкам переучиваться на сиделок
В течение нескольких лет в паре сотен метров от озера Ульясте должен появиться спа-центр.
Новости
  • 20.01.26, 18:18
Предприниматель намерен построить большой спа в маленькой деревне. «Мы плывем против течения»
TOП налоговых должников в торговле и HoReCa
ТОП
  • 21.01.26, 14:15
TOП налоговых должников в торговле и HoReCa
Звонок журналиста должнику помог пополнить госказну
Если раньше у Fika одновременно работали сразу четыре кафе, то сейчас их стало вдвое меньше.
Новости
  • 21.01.26, 11:44
Неплатежеспособное кафе перевело бизнес в новое юридическое лицо
В Эстонии находятся миллионы квадратных метров неиспользуемых зданий, у которых часто уже есть самые дорогие и дефицитные активы – подключение к электросети или как минимум подстанция поблизости, подъездные пути и логистическое расположение, подчеркивает машиностроитель Вельо Коннимойс. Фото иллюстративное.
Mнения
  • 21.01.26, 12:51
Машиностроитель: в Эстонии миллионы квадратных метров мертвого советского капитала – давайте оживим их
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета
  • KM
Sisuturundus
  • 07.01.26, 13:03
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную