В своей статье «Свобода выбора и выбор свободы. Уроки над ошибками» вице-спикер Рийгикогу, Лайне Рандъярв пишет:
Соглашусь со словами президента Ильвеса, который в своей новогодней речи отметил: «Эстонское государство достигло совершеннолетия». Чувствуем ли мы это в своей повседневной жизни? Являемся ли мы именно совершеннолетними гражданами своей страны в своих принципах, принимаемых категориях системы ценностей, работе, действиях и поступках?
В эстонском языке слова дом, домочадец, родина, гражданин имеют очень схожее звучание: kodu ja kodakondne, kodumaa ja kodanik. Из дома мы берем с собою чувство сопричастности своей родине – и едем узнавать другие страны. Уезжаем по большей части для того, чтобы вернуться назад. Мне кажется, что у людей, которые некоторое время наблюдают жизнь Эстонии со стороны, чувство привязанности к ней возрастает.
Статья продолжается после рекламы
Насильно мил не будешь. Это, конечно, касается и родины. Но может, вместо того чтобы, скрывая за пустым красноречием отсутствие конструктивных мыслей и громко восклицая время от времени: «Разве мы такую Эстонию хотели?», - каждый мог бы немного призадуматься и спросить у себя тихонько: «А что я сам сделал во имя того, чтобы Эстония стала такой, какой я бы хотел ее видеть?»
Мы ждали свободы, свободы выбора для всех и каждого – и мы дождались.
Мы мечтали о том, чтобы открылись границы, и это была заветная мечта. Теперь мы можем свободно выбирать место жительства и работы.
Эстонский фольклорист Оскар Лооритс называл главным умением человека способность сделать верный выбор. «…завышенная оценка самому себе или уважение к другим? Шкурные интересы или личностные ценности? Индивидуализм или социальное чувство долга? Вымышленные воздушные замки или реальные творческие достижения?», рассуждал Лооритс.
Горячие новости
«Обучение сварке – не главное»
Статья продолжается после рекламы
Само понятие государственности в 21-ом веке претерпело изменения. Эстония больше не является маленькой страной на краю Европейского союза. Благодаря своим делам мы находимся практически в самом сердце Европы, государство среди других государств, среди мультикультурного мира. Европейские страны ищут новые пути для сотрудничества, предлагая также взаимообогащающий опыт.Эстонии на сегодняшний день необходимо больше толерантности.
Autor: Ирина Бреллер
Данная тема вас интересует? Подпишитесь на ключевые слова, и вы получите уведомление, если будет опубликовано что-то новое по соответствующей теме!
Похожие статьи
..заимствования из другого языка на общее положение владения родным языком не оказывают большого влияния и не несут в себе реальной угрозы, т.к. переходят в разряд местного сленга, считает советник по культуре организации «Язык без границ» Анна Семихвастова.
Хотя кибербезопасность становится для компаний всё большим приоритетом, осведомлённость сотрудников об угрозах по-прежнему остаётся довольно низкой. Однако решить эту проблему легче именно работодателю, а не самим работникам, считает исполнительный директор центра вспомогательных средств ITAK Индрек Катушин.