В своей статье «Свобода выбора и выбор свободы. Уроки над ошибками» вице-спикер Рийгикогу, Лайне Рандъярв пишет:
Соглашусь со словами президента Ильвеса, который в своей новогодней речи отметил: «Эстонское государство достигло совершеннолетия». Чувствуем ли мы это в своей повседневной жизни? Являемся ли мы именно совершеннолетними гражданами своей страны в своих принципах, принимаемых категориях системы ценностей, работе, действиях и поступках?
В эстонском языке слова дом, домочадец, родина, гражданин имеют очень схожее звучание: kodu ja kodakondne, kodumaa ja kodanik. Из дома мы берем с собою чувство сопричастности своей родине – и едем узнавать другие страны. Уезжаем по большей части для того, чтобы вернуться назад. Мне кажется, что у людей, которые некоторое время наблюдают жизнь Эстонии со стороны, чувство привязанности к ней возрастает.
Статья продолжается после рекламы
Насильно мил не будешь. Это, конечно, касается и родины. Но может, вместо того чтобы, скрывая за пустым красноречием отсутствие конструктивных мыслей и громко восклицая время от времени: «Разве мы такую Эстонию хотели?», - каждый мог бы немного призадуматься и спросить у себя тихонько: «А что я сам сделал во имя того, чтобы Эстония стала такой, какой я бы хотел ее видеть?»
Мы ждали свободы, свободы выбора для всех и каждого – и мы дождались.
Мы мечтали о том, чтобы открылись границы, и это была заветная мечта. Теперь мы можем свободно выбирать место жительства и работы.
Эстонский фольклорист Оскар Лооритс называл главным умением человека способность сделать верный выбор. «…завышенная оценка самому себе или уважение к другим? Шкурные интересы или личностные ценности? Индивидуализм или социальное чувство долга? Вымышленные воздушные замки или реальные творческие достижения?», рассуждал Лооритс.
Горячие новости
«Следующий скачок должен быть большим!»
Статья продолжается после рекламы
Само понятие государственности в 21-ом веке претерпело изменения. Эстония больше не является маленькой страной на краю Европейского союза. Благодаря своим делам мы находимся практически в самом сердце Европы, государство среди других государств, среди мультикультурного мира. Европейские страны ищут новые пути для сотрудничества, предлагая также взаимообогащающий опыт.Эстонии на сегодняшний день необходимо больше толерантности.
Autor: Ирина Бреллер
Данная тема вас интересует? Подпишитесь на ключевые слова, и вы получите уведомление, если будет опубликовано что-то новое по соответствующей теме!
Похожие статьи
..заимствования из другого языка на общее положение владения родным языком не оказывают большого влияния и не несут в себе реальной угрозы, т.к. переходят в разряд местного сленга, считает советник по культуре организации «Язык без границ» Анна Семихвастова.
Знаете ли вы, какую долгую историю имеет Forus Takso и какие разнообразные возможности есть в приложении Forus? Ответьте на вопросы викторины и узнайте! В конце викторины всех участников ждет сюрприз.