• OMX Baltic1,01%317,72
  • OMX Riga0,06%931,88
  • OMX Tallinn0,89%2 074,93
  • OMX Vilnius0,91%1 411,7
  • S&P 5000,55%6 913,35
  • DOW 300,63%49 384,01
  • Nasdaq 0,91%23 436,02
  • FTSE 1000,12%10 150,05
  • Nikkei 2250,33%53 866,81
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,3
  • OMX Baltic1,01%317,72
  • OMX Riga0,06%931,88
  • OMX Tallinn0,89%2 074,93
  • OMX Vilnius0,91%1 411,7
  • S&P 5000,55%6 913,35
  • DOW 300,63%49 384,01
  • Nasdaq 0,91%23 436,02
  • FTSE 1000,12%10 150,05
  • Nikkei 2250,33%53 866,81
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%89,3
  • 12.06.12, 09:02
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Эстония как чемпион экономии

Не каждая европейская страна задыхается в смирительной рубашке жесткой экономии. Эстонии и Латвии после мучительного периода «затягивания поясов» удалось вздохнуть легко.
В Эстонии государственным служащим срезали 10% зарплат и министрам -  20%. Правительство повысило пенсионный возраст, изменились условия охраны труда. Правительство Латвии уволило 30% работников общественного сектора, и сократили зарплату на 40%. Обе страны ввели новые налоги и подняли существующие, пишет The Guardian.
В то время как греки активно возмущались экономической реформой, граждане Балтийского региона едва ли открыли рот, чтобы возразить. Протесты были ограничены и, как правило, были направлены на тему коррупции, а не на тему сокращения. И латыши, и эстонцы, даже переизбрали политиков, которые провели такие масштабные реформы.
Ларс Кристенсен, главный аналитик Danske Bank, заявил: «Я думаю, что большинство людей в странах Балтии знавали реальные трудности, в очереди за туалетной бумагой в советские времена».

Статья продолжается после рекламы

Кристенсен говорит: «Если вы сравните страны Балтии и Болгарию, которая прошла, аналогичные меры жесткой экономии и не восстановилась, в той же степени (что и Балтия), здесь будет важно одно - кто твой сосед».
Балтийские страны находятся вблизи богатых скандинавских стран, в то время как Болгария находится рядом с Грецией. Почти 70% внешней торговли Латвии – это торговля со Скандинавией, Германией, Польшей и Россией, которые все вернулись к росту. Центральный банк Швеции, один из главных центральных банков региона, также действовал быстро, чтобы справиться с финансовым кризисом.
Кристенсен говорит: "Я весьма скептически отношусь к идее, что Прибалтика может служить своего рода моделью. Удача здесь играет очень большую роль; тот факт, что эти страны имеют тесные финансовые связи в Скандинавии. Вы не можете отказаться от жесткой экономии, если это необходимо. Но вам явно важен был бы экспорт или иная финансовая помощь со стороны, и у стран Балтии это было».
 
 
Autor: dv. ее

Похожие статьи

Новости
  • 26.04.13, 09:00
США рекомендуют учиться у «процветающей» Эстонии 
США рекомендуют брать пример с Эстонии. В статье на портале Investors.com написано, что Америке для того, чтобы улучшить свое экономическое положение следует сократить госрасходы и перестать поддерживать банки-зомби. В материале ссылаются на удачный пример Эстонии, которая используя методы жесткой экономии смогла вернуть себе процветание.
  • KM
Sisuturundus
  • 07.01.26, 13:03
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета
Windows Surface Series «два в одном» сочетает в себе мобильность планшета и возможности полнофункционального ноутбука, одновременно предоставляя дополнительную аппаратную и программную защиту.

Сейчас в фокусе

Последствия пожара в ресторане Tbilisi на улице Пикк в Старом Таллинне. Из-за возгорания в системе вентиляции пострадали крыши двух старинных зданий.
Mнения
  • 21.01.26, 13:00
«К ресторанам в Старом Таллинне хочется приставить человека с дубиной»
Основатель Pedrobeat Свен Аабрелдааль.
Новости
  • 21.01.26, 08:40
Прорыв начался с банкротства завода: «Мы здесь просто исполняем волю божью»
Бывшая инфекционная больница в Нарве, вид с бастиона «Глория». Раньше она находилась на закрытой, огороженной территории, где теперь работают несколько разных организаций.
Новости
  • 21.01.26, 06:00
Нарвская «инфекционка» может превратиться в частный дом престарелых
Мэр советует нарвитянкам переучиваться на сиделок
В течение нескольких лет в паре сотен метров от озера Ульясте должен появиться спа-центр.
Новости
  • 20.01.26, 18:18
Предприниматель намерен построить большой спа в маленькой деревне. «Мы плывем против течения»
TOП налоговых должников в торговле и HoReCa
ТОП
  • 21.01.26, 14:15
TOП налоговых должников в торговле и HoReCa
Звонок журналиста должнику помог пополнить госказну
Если раньше у Fika одновременно работали сразу четыре кафе, то сейчас их стало вдвое меньше.
Новости
  • 21.01.26, 11:44
Неплатежеспособное кафе перевело бизнес в новое юридическое лицо
В Эстонии находятся миллионы квадратных метров неиспользуемых зданий, у которых часто уже есть самые дорогие и дефицитные активы – подключение к электросети или как минимум подстанция поблизости, подъездные пути и логистическое расположение, подчеркивает машиностроитель Вельо Коннимойс. Фото иллюстративное.
Mнения
  • 21.01.26, 12:51
Машиностроитель: в Эстонии миллионы квадратных метров мертвого советского капитала – давайте оживим их
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета
  • KM
Sisuturundus
  • 07.01.26, 13:03
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную