Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.
Эстонский язык полезен для здоровья
Правительство, рассмотрев проект изменений в Закон о лекарствах, предусматривающий перевод инструкций к лекарствам на русский и английский языки, отказалось его поддерживать.
То, что правительство, состоящее из праворадикальных партий Реформ и Исамаалийт-Республика, не поддержит этот проект, мало у кого вызывало сомнение,
пишет политолог Владимир Эвве. Как отмечали чиновники Министерства социальных дел, в этом проекте нет никакой пользы (для них).
Это решение правительства показывает, что ситуация, когда 30% населения не может прочитать аннотацию к лекарствам на родном языке, создана искусственно. И то, что это может привести к серьезным последствиям для здоровья больного, данное правительство не волнует.
Autor: dv. ее
Хотите всегда быть в курсе, что пишут ДВ на эту тему? Используйте Мой ДВ, выбирайте ключевые слова и получайте персональные оповещения!