• OMX Baltic−0,02%317,9
  • OMX Riga0,15%907,65
  • OMX Tallinn0,01%2 078,67
  • OMX Vilnius0,24%1 406,75
  • S&P 5000,05%6 836,17
  • DOW 300,1%49 500,93
  • Nasdaq −0,22%22 546,67
  • FTSE 1000,42%10 446,35
  • Nikkei 225−1,21%56 941,97
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,84
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%91,63
  • OMX Baltic−0,02%317,9
  • OMX Riga0,15%907,65
  • OMX Tallinn0,01%2 078,67
  • OMX Vilnius0,24%1 406,75
  • S&P 5000,05%6 836,17
  • DOW 300,1%49 500,93
  • Nasdaq −0,22%22 546,67
  • FTSE 1000,42%10 446,35
  • Nikkei 225−1,21%56 941,97
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,84
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%91,63
  • 01.09.08, 11:53
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Новые требования к владению государственным языком

С 1 июля этого года вступило в силу правительственное постановление, устанавливающее требования к знанию эстонского языка для публичных служащих, работников и предпринимателей – физических лиц.
Постановлением правительства установлены три степени владения эстонским языком: А, В и С, каждая из которых подразделяется на две ступени. Причем наряду с перечисленными в описании степеней умениями выражать себя на эстонском языке публичные служащие, работники и предприниматели – физические лица должны владеть профессиональной и должностной лексикой. Это требование в постановлении выведено отдельным пунктом.
Самый низкий уровень А не дотягивает даже до начального по старой квалификации. Но владеющий на этом уровне эстонским языком человек должен понимать и использоать бытовые выражения и несложные фразы, чтобы удовлетворять собственные потребности.

Статья продолжается после рекламы

Действовавшие ранее свидетельства о владении эстонским языком на начальном уровне приравниваются к уровню В1, а средний и высший уровни к категории В2 и С1 соответственно. Однако свидетельства о профессиональном владении языком, выданные до 1 июля 1999 года, считаются с момента вступления постановления в силу недействительными в отношении людей, продолжающих свою трудовую деятельность у того же работодателя.
На приведение знаний и документов в соответствие с новыми требованиями установлен переходный период до 1 июля 2010 года. Обязанность по исполнению этого постановления возложена правительством на работодателя.
О требованиях государтва к владению государственным языком читайте в журнале «Бухгалтерские новости» №5.
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную