Внимание! Эта статья была опубликована более 5 лет назад и относится к цифровому архиву издания. Издание не обновляет архивированное содержание, поэтому, возможно, вам стоит ознакомиться с более свежими источниками.

    Экономику Эстонии ожидает рост инфляции

    Кризис на мировых финансовых рынках отразился и на Эстонии. Крупнейшие коммерческие банки Swedbank и SEB поднимают процентную ставку по кредитам и рассматривают возможности сокращений административных расходов.

    По оценкам аналитиков, мировой финансовый кризис повлечет за собой еще большее замедление темпов экономического роста, чем прогнозирует Министерство финансов. Материнские банки двух крупнейших банков Эстонии Swedbank и SEB имели финансовое участие в обанкротившихся банках мира, передаёт novosti.err.ee. Однако, по мнению представителей финансовой инспекции, прямой связи между убытками материнских банков и ухудшением положения дочерних нет. «Конечно, если назвать эти суммы в контексте Эстонии, то они покажутся большими. Но мы должны учитывать то, что речь идёт о шведском рынке и шведских банках, где суммы совсем другие. То, что много для нас, совсем не обязательно много для Швеции», - рассуждает Андрес Кургпыльд, член правления Финансовой инспекции.
    Хотя по утверждению местных аналитиков прямого влияния на экономическую ситуацию в Эстонии кризис на мировых финансовых рынках не оказал, косвенно он повлек за собой удорожание денег. Для простого потребителя это означает, прежде всего, что процентная ставка по кредитам будет расти. Андрес Тринк, директор отдела рисков Swedbank, поясняет: «Одно из последствий - это, безусловно, то, что финансирование стало обходиться банкам дороже, и это влияет на условия выдачи займов. Получение кредита теперь стоит значительно дороже и для частных лиц, и для предприятий».
    Финансовый кризис отразился и на инвесторах, которым пришлось наблюдать падение акций. По мнению представителей банка SEB, долгосрочных вкладчиков это временное явление беспокоить не должно. «Если речь идёт о долгосрочных инвестициях, которые рассчитаны на десятки лет, то я уверен, что за эти десятки лет такие ситуации ещё повторятся. Но у меня нет никаких сомнений в том, необходимы ли долгосрочные вклады», - утверждает Пеэтер Коппель, стратег отдела частных инвестиций SEB.
    Банковские аналитики уверены, что чем быстрее в США будет принято решение о финансовой поддержке банковского сектора, тем менее болезненными окажутся последствия для всего мира.
    .
  • Самое читаемое
Эстония может вернуть «классический» подоходный налог. Что об этом думают предприниматели?
Опрошенные Äripäev предприниматели считают, что введение традиционного налога на прибыль возможно лишь в том случае, если все остальные налоги будут разумными, а налоговая среда останется стабильной.
Опрошенные Äripäev предприниматели считают, что введение традиционного налога на прибыль возможно лишь в том случае, если все остальные налоги будут разумными, а налоговая среда останется стабильной.
Tallinna Vesi хочет на треть поднять цены для частных клиентов
В Таллинне и Сауэ в новом году стоимость услуг водоснабжения для частных клиентов вырастет более чем на 30%, а для бизнес-клиентов – на 6%, если Департамент конкуренции одобрит ходатайство Tallinna Vesi.
В Таллинне и Сауэ в новом году стоимость услуг водоснабжения для частных клиентов вырастет более чем на 30%, а для бизнес-клиентов – на 6%, если Департамент конкуренции одобрит ходатайство Tallinna Vesi.
Военно-экономический блог Райво Варе: осенние события с далеко идущими последствиями
Нынешней осенью мы стали свидетелями целого ряда событий, влияние которых еще предстоит оценить и последствия которых выходят далеко за рамки войны в Украине, пишет экономический обозреватель Райво Варе.
Нынешней осенью мы стали свидетелями целого ряда событий, влияние которых еще предстоит оценить и последствия которых выходят далеко за рамки войны в Украине, пишет экономический обозреватель Райво Варе.
Владельцы нового кафе в Кренгольмском районе Нарвы: это бизнес, но бизнес для души
В Нарве открылось новое кафе. В бывшем здании заводоуправления Кренгольма, в этом подвале с потолками из красного кирпича, теперь располагается заведение под названием Kaar. Это произошло на фоне того, как другие предприниматели свои заведения, наоборот, закрывают. Основатели кафе Kaar Мария и Ахто Хинн рассказали ДВ, почему решили в третий раз в жизни открыть новое кафе, несмотря на то, что две предыдущие попытки были не очень удачными.
В Нарве открылось новое кафе. В бывшем здании заводоуправления Кренгольма, в этом подвале с потолками из красного кирпича, теперь располагается заведение под названием Kaar. Это произошло на фоне того, как другие предприниматели свои заведения, наоборот, закрывают. Основатели кафе Kaar Мария и Ахто Хинн рассказали ДВ, почему решили в третий раз в жизни открыть новое кафе, несмотря на то, что две предыдущие попытки были не очень удачными.