• OMX Baltic0,01%308,39
  • OMX Riga0,28%902,59
  • OMX Tallinn0,1%2 104,65
  • OMX Vilnius−0,06%1 451,83
  • S&P 500−0,01%7 357,49
  • DOW 300,14%51 920,62
  • Nasdaq −0,46%25 358,6
  • FTSE 1000,65%10 529,89
  • Nikkei 225−3,82%69 602,72
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%85,45
  • OMX Baltic0,01%308,39
  • OMX Riga0,28%902,59
  • OMX Tallinn0,1%2 104,65
  • OMX Vilnius−0,06%1 451,83
  • S&P 500−0,01%7 357,49
  • DOW 300,14%51 920,62
  • Nasdaq −0,46%25 358,6
  • FTSE 1000,65%10 529,89
  • Nikkei 225−3,82%69 602,72
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%85,45
Ссылаясь на нехватку средств в бюджете, государство отказалось от перевода текстов законов и правовых актов на русский язык, тем самым лишив 400 000 человек возможности ознакомляться с законодательством на родном языке.
Система перевода текстов законов и законодательных актов с эстонского языка на русский фактически перестала действовать в 2006 году, когда эта функция была передана Министерству юстиции, сообщает портал novosti.err.ee.
На запрос портала ERR Uudised по поводу перевода законов на русский язык в Минюсте ответили, что на данный момент их цель – обеспечивать перевод правовых актов Эстонии на английский язык, а международных договоров – с английского на эстонский.
Если в 2006 году по заказу государства силами ведомства на русский язык были переведены хотя бы отдельные правовые акты, то в настоящее время от дальнейших переводов отказались.
В Министерстве юстиции решение отказаться от перевода законодательства объяснили нехваткой денег.
"Из-за сокращения бюджета в 2008 и 2009 годах у министерства нет финансовых возможностей для перевода текстов", - сказала пресс-секретарь ведомства Диана Кыммус.
Руководитель Бюро министра по делам народонаселения Кейт Фомочкин выразил надежду, что в 2009 году положение улучшится, и возможность перевода законов на русский язык все же появится.
"Мы считаем важным, чтобы как минимум такие необходимые в повседневной жизни правовые акты, как касающиеся трудового права, налогов, гражданства, государственного языка, судопроизводства и уложения о наказаниях были доступны и на русском языке", - сказал Фомочкин порталу ERR Uudised. Он добавил, что необходимо обеспечить не только первоначальный перевод актов, но также и постоянное обновление переводов в случае внесения изменений и поправок в законодательство.
По словам Фомочкина, Бюро министра по делам народонаселения не раз обращало внимание Министерства юстиции на необходимость перевода законов на русский язык.
"Досадно, что министерство не находит на это средств", - сказал он.
Сейчас переводом законодательства на русский язык занимаются только частные фирмы, цены за услуги которых доступны далеко не каждому.
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Стоянка такси перед нарвским погранпунктом. Иллюстративное фото.
Новости
  • 25.06.26, 06:00
Граница закрыта для машин, но не для бизнеса: кто и как зарабатывает на трансферах между Эстонией и Россией
По словам вице-канцлера Министерства климата Иво Яанисоо, основные надежды связаны с социальным климатическим фондом и квотами на выбросы – за счет этих источников государство рассчитывает направлять на реновацию многоквартирных домов в общей сложности около 110 млн евро в год.
Новости
  • 25.06.26, 08:01
Противостояние с Европой грозит лишить Эстонию более 100 млн евро на реновацию домов
Инвестор и предприниматель Райво Хейн.
Биржа
  • 25.06.26, 11:33
Райво Хейн: Micron уже принес мне более полумиллиона евро прибыли
Футболисты все чаще становятся и бизнесменами, инвестируя свои зарплаты в компании, недвижимость и собственный бренд.
Новости
  • 25.06.26, 08:51
Кто больше всех зарабатывает из участников ЧМ: как футбольные звезды приумножают состояние
По словам эксперта по безопасности Райнера Сакса, у России нет подходящего формата переговоров, с помощью которого она могла бы повлиять на действия Украины.
Новости
  • 25.06.26, 11:55
Сакс: летом в Украине может произойти долгожданный перелом
Ведущий экономист Luminor Ленно Уускюла объясняет рост зарплат в условиях падения экономики тем, что у эстонских компаний имеются большие денежные резервы.
Новости
  • 23.06.26, 06:00
Эстонское налоговое ноу-хау обеспечило стране рост зарплат?
«Ввод рабочих данных в личный или случайный ИИ-сервис – это угроза безопасности, поскольку пользователь не знает, куда эти данные в итоге попадут и как их позже будут использовать», – пояснил эксперт.
Подсказка
  • 24.06.26, 11:42
Можно ли использовать рабочий компьютер и телефон для личных дел?
Хотя многие эстонцы считают, что хорошо знают Финляндию, Саймаа для многих становится настоящим открытием.
  • KM
Content Marketing
  • 19.06.26, 17:58
Отдых, где не нужно ничего организовывать. Саймаа показывает рыбалку в новом свете
Почему все больше руководителей из Эстонии выбирают для отдыха озерный край Саймаа?

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную