• OMX Baltic0,27%311,79
  • OMX Riga−0,64%916,96
  • OMX Tallinn−0,04%2 116,49
  • OMX Vilnius0,62%1 495,75
  • S&P 5000,38%7 543,59
  • DOW 300,02%52 508,27
  • Nasdaq 0,9%26 107,01
  • FTSE 1000,3%10 529,39
  • Nikkei 2250,74%67 743,5
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%88,57
  • OMX Baltic0,27%311,79
  • OMX Riga−0,64%916,96
  • OMX Tallinn−0,04%2 116,49
  • OMX Vilnius0,62%1 495,75
  • S&P 5000,38%7 543,59
  • DOW 300,02%52 508,27
  • Nasdaq 0,9%26 107,01
  • FTSE 1000,3%10 529,39
  • Nikkei 2250,74%67 743,5
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,17
  • EUR/RUB0,00%88,57
Ссылаясь на нехватку средств в бюджете, государство отказалось от перевода текстов законов и правовых актов на русский язык, тем самым лишив 400 000 человек возможности ознакомляться с законодательством на родном языке.
Система перевода текстов законов и законодательных актов с эстонского языка на русский фактически перестала действовать в 2006 году, когда эта функция была передана Министерству юстиции, сообщает портал novosti.err.ee.
На запрос портала ERR Uudised по поводу перевода законов на русский язык в Минюсте ответили, что на данный момент их цель – обеспечивать перевод правовых актов Эстонии на английский язык, а международных договоров – с английского на эстонский.
Если в 2006 году по заказу государства силами ведомства на русский язык были переведены хотя бы отдельные правовые акты, то в настоящее время от дальнейших переводов отказались.
В Министерстве юстиции решение отказаться от перевода законодательства объяснили нехваткой денег.
"Из-за сокращения бюджета в 2008 и 2009 годах у министерства нет финансовых возможностей для перевода текстов", - сказала пресс-секретарь ведомства Диана Кыммус.
Руководитель Бюро министра по делам народонаселения Кейт Фомочкин выразил надежду, что в 2009 году положение улучшится, и возможность перевода законов на русский язык все же появится.
"Мы считаем важным, чтобы как минимум такие необходимые в повседневной жизни правовые акты, как касающиеся трудового права, налогов, гражданства, государственного языка, судопроизводства и уложения о наказаниях были доступны и на русском языке", - сказал Фомочкин порталу ERR Uudised. Он добавил, что необходимо обеспечить не только первоначальный перевод актов, но также и постоянное обновление переводов в случае внесения изменений и поправок в законодательство.
По словам Фомочкина, Бюро министра по делам народонаселения не раз обращало внимание Министерства юстиции на необходимость перевода законов на русский язык.
"Досадно, что министерство не находит на это средств", - сказал он.
Сейчас переводом законодательства на русский язык занимаются только частные фирмы, цены за услуги которых доступны далеко не каждому.
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

В Тарту тендер на давно запланированные работы на улице Тульби выиграла начинающая компания Taristuproff, пообещавшая выполнить их за 660 000 евро. Однако в итоге городу пришлось привлечь другого подрядчика. Поэтому дорожное покрытие на улице появилось зимой, а не осенью.
Эпицентр
  • 13.07.26, 08:55
Выигравший заманчивый тендер строитель потерпел крах. Из фирмы вывели сотни тысяч евро
Глава Harju Elekter подтверждает: спрос на эстонское электрооборудование растет
Эпицентр
  • 13.07.26, 06:00
«В мире стало больше миллионеров – это наша целевая аудитория». Как идут дела у эстонских экспортеров?
Экономист, инвестор и автор книг Кристьян Лийвамяги, выступавший последним на Инвестиционном фестивале, представил одну из самых эмоциональных речей мероприятия. После ее окончания украдкой вытирали слезы не только слушатели, но и сам выступавший.
Биржа
  • 13.07.26, 07:00
Кристьян Лийвамяги – о болезненных потерях: миллионный портфель ничего не значит, если в жизни нет равновесия
Входящая в концерн Merko Ehitus компания UAB Merko Statyba привлекла инвестора и банки для реализации частей B и C военного городка Руднинкай и заключила контракты на проектирование и строительство общей стоимостью 372,7 млн евро. На фото – строительство квартала Веэренни.
Новости
  • 13.07.26, 12:02
Merko нашла инвестора для военного проекта на 373 млн евро
«2025 год стал для Yook переломным», – говорится в отчете компании. На фото – исполнительный директор Yook Катрe Кываск.
Новости
  • 13.07.26, 13:30
Убыточный производитель овсяных напитков почти утроил оборот: «Год стал переломным»
Иллюстративное фото.
Новости
  • 13.07.26, 15:28
ЕС принял пакет санкций против России: под ограничения попали VK и хакеры ФСБ
Если уж мечтать, то по-крупному. Если бы все звезды идеально сошлись, размер моего портфеля вскоре мог бы начинаться уже с цифры девять.
Инвестор Тоомас
  • 13.07.26, 15:18
Инвестор Тоомас: в моем портфеле скрыт потенциал роста почти на 150 000 евро
Хотя многие эстонцы считают, что хорошо знают Финляндию, Саймаа для многих становится настоящим открытием.
  • KM
Content Marketing
  • 19.06.26, 17:58
Отдых, где не нужно ничего организовывать. Саймаа показывает рыбалку в новом свете
Почему все больше руководителей из Эстонии выбирают для отдыха озерный край Саймаа?

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную