• OMX Baltic0,3%318,71
  • OMX Riga−1,16%877,08
  • OMX Tallinn0,39%2 128,83
  • OMX Vilnius0,16%1 446,1
  • S&P 5000,29%7 230,12
  • DOW 30−0,31%49 499,27
  • Nasdaq 0,89%25 114,44
  • FTSE 100−0,14%10 363,93
  • Nikkei 2250,38%59 513,12
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%88,46
  • OMX Baltic0,3%318,71
  • OMX Riga−1,16%877,08
  • OMX Tallinn0,39%2 128,83
  • OMX Vilnius0,16%1 446,1
  • S&P 5000,29%7 230,12
  • DOW 30−0,31%49 499,27
  • Nasdaq 0,89%25 114,44
  • FTSE 100−0,14%10 363,93
  • Nikkei 2250,38%59 513,12
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,85
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%88,46
  • 28.12.09, 17:28
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Латыши обвиняют шведские банки

В Латвии в условиях экономического кризиса банки в счет погашения ипотечных кредитов забирают жилье за бесценок, а заемщики остаются в пожизненной кабале, пишет Оливье Трюк в газете Le Monde.
Семья Санты и Мариса Поле так и не пожила в своем доме, который они недавно купили и только собирались перестраивать. "Мы жили, как на облаке", - рассказывает молодая женщина. После вступления Латвии в ЕС в 2004 году десятки тысяч латышей находились в состоянии эйфории, и их потребительский интерес стимулировали банки, прежде всего шведские. И вот теперь Латвия оказалась в худшей экономической ситуации, чем другие европейские страны.
В 2007 году семья Поле, проживая в двухкомнатной квартирке, взяла кредит в размере 237 тысяч евро, но в конце 2008 начались проблемы с погашением долга. Дела на фирме супруга резко ухудшились, Санта и вовсе потеряла работу. Когда оказалось, что за кредит нечем платить, семья обратилась в банк. А через несколько недель пришло предписание суда о немедленном погашении долга. Купленный, но так и не отремонтированный дом был продан по дешевке за 50 тысяч евро. Адвокат, к которому обратилась Санта, сказала, что в настоящее время около дюжины ее клиентов оказались в сходной ситуации. Они пока не потеряли свои дома, адвокат пытается выиграть время. "Но этой моей клиентке, вероятно, придется всю жизнь платить за дом, которого у нее уже нет, - сказала женщина-юрист. - Банки интересует только то, что они могут взять в залог, и они уверены, что смогут вернуть свое, если у них возникнут проблемы".
По данным Lakra, латвийской ассоциации заемщиков, приблизительно 40 тыс. человек не в состоянии погашать свои кредиты. Около тысячи домов проданы за бесценок. Банки становятся владельцами собственности, а поскольку они купили дома, сбив цену на 70%, то смогут перепродать недвижимость, когда экономика восстановится, с прибылью порядка 300%, говорит глава ассоциации Аинарс Горенко. Более того, банки становятся владельцами активов предприятий - они уже в состоянии расправиться с латвийской экономикой.

Статья продолжается после рекламы

Ассоциация разработала законопроект для спасения ситуации: в период с 2010 по 2012 год заемщики должны платить по кредитам, внося в счет погашения суммы не более 40% от своих доходов. Это позволит избежать ухода экономики в тень, а государству гарантирует налоги. Еще одно положение, предложенное в законопроекте: если банк забрал дом, то долг заемщика аннулируется.
Премьер-министр Латвии Валдис Домбровскис полагает, что между банками и заемщиками должно быть найдено равновесие. По его мнению, иностранные банки, прежде всего шведские SEB и Swedbank, контролирующие 90% латвийского банковского сектора, частично ответственны за кризис и должны разделить его бремя. Однако этой осенью премьер после бурной реакции шведов отклонил законопроект о списании части долгов с заемщиков, отмечает в заключение Оливье Трюк.
Источник: inopressa.ru
Autor: dv.ee Istsenko Olga

Похожие статьи

Последние новости

Mнения
  • 04.05.26, 12:39
Вельо Коннимойс: добавленная стоимость Эстонии застревает в ценовой политике государственных монополий
Промышленник получил от Elektrilevi и Elering ценовое предложение на 5 млн евро
Новости
  • 04.05.26, 11:11
BLRT Grupp выходит на рынок Бразилии: концерн учредил дочернюю компанию в Рио-де-Жанейро
Биржа
  • 04.05.26, 10:24
Infortar вышел в прибыль после прошлогоднего убытка
Новости
  • 04.05.26, 09:41
Трамп пообещал вывести из Ормузского пролива оказавшиеся в ловушке суда
Эпицентр
  • 04.05.26, 08:49
Криптовалюта и квартиры на сотни миллионов арестованы. Криптомиллионеры бьются в суде
Биржа
  • 04.05.26, 08:18
Пять важнейших событий этой недели, о которых стоит знать
Новости
  • 04.05.26, 06:00
Борьба за пенсионные миллиарды: индексные фонды наступают, но банки пока держат оборону
Новости
  • 03.05.26, 15:52
Катрe Кываск и топ-менеджеры Maag продали долю в производителе мороженого La Muu. «Мы стали тормозом»

Сейчас в фокусе

Мошенники сделали дипфейк с участием руководителя Veriff Каарела Коткаса и отправили его коллеге. «Использовали реальные отношения и недавний общий опыт, чтобы все казалось более правдоподобным», – рассказал он.
Новости
  • 03.05.26, 12:11
Каарел Коткас едва избежал мошеннической схемы благодаря акценту. «Этот подход был чем-то совершенно новым»
Эксперт: акцент и язык спасать будут недолго
Компания, стабильно начислявшая дивиденды, прекратила выплаты собственникам
Новости
  • 03.05.26, 10:43
Компания, стабильно начислявшая дивиденды, прекратила выплаты собственникам
«La Muu делали органическое мороженое – тогда это был мощный тренд, – но в Premia мы не могли этим заниматься. Нам ужасно нравилось, как они это делают, и, если честно, мы им ужасно завидовали», – рассказала Катре Кываск.
Новости
  • 03.05.26, 15:52
Катрe Кываск и топ-менеджеры Maag продали долю в производителе мороженого La Muu. «Мы стали тормозом»
У созданной для найма водителей из Южной Америки платформы The One Driver есть и эстонская версия.
Новости
  • 03.05.26, 14:02
Охота за водителями: новым трендом в Европе стал наем дальнобойщиков из Бразилии
Бразильские водители добрались уже до Латвии и Литвы
Руководители компаний пищевой промышленности высказали свое мнение о том, стоит ли снижать НСО на продукты питания. Сверху слева: Майдо Соловьев, Эвелин Тоомела, Кайдо Кааре, Меэлис Лаанде, Андрес Хейнвер и Рагнар Лоова.
Новости
  • 02.05.26, 14:46
Главы пищевых предприятий о снижении НСО: сторонники говорят о продовольственной безопасности, критики – о новых налогах
Хотя с 2026 года Уоррен Баффет больше не является генеральным директором инвестиционной компании Berkshire Hathaway, пришедшие на годовое собрание акционеров люди с большим интересом слушали, что легендарный инвестор скажет как об инвестиционной среде, так и о последних делах компании.
Биржа
  • 03.05.26, 14:37
Уоррен Баффет: на рынках действует много спекулянтов
Завершился первый квартал под управлением Грега Абеля
Руководитель завода Electro-Hill Eesti Айво Аунапуу.
Новости
  • 02.05.26, 12:15
Самая быстрорастущая компания Ляэне-Вирумаа: «Мы выжали воду из камня так, что он стал губкой»
По словам руководителя направления устойчивого развития Mainor Ülemiste Мати Фрейберга, при развитии Ülemiste City данные Telia о мобильности используются и для того, чтобы в качестве партнера помочь городу Таллинну популяризовать экологичные способы передвижения, то есть решить проблему автомобилизации столицы.
  • KM
Content Marketing
  • 29.04.26, 11:01
Ülemiste City развивает городок на основе данных, чтобы снизить зависимость от автомобилей

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную