• OMX Baltic0,16%318,54
  • OMX Riga−0,41%934,7
  • OMX Tallinn−0,22%2 079,27
  • OMX Vilnius0,98%1 414,37
  • S&P 500−0,06%6 940,01
  • DOW 30−0,17%49 359,33
  • Nasdaq −0,06%23 515,39
  • FTSE 100−0,04%10 235,29
  • Nikkei 225−0,8%53 506,79
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%90,4
  • OMX Baltic0,16%318,54
  • OMX Riga−0,41%934,7
  • OMX Tallinn−0,22%2 079,27
  • OMX Vilnius0,98%1 414,37
  • S&P 500−0,06%6 940,01
  • DOW 30−0,17%49 359,33
  • Nasdaq −0,06%23 515,39
  • FTSE 100−0,04%10 235,29
  • Nikkei 225−0,8%53 506,79
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,86
  • GBP/EUR0,00%1,15
  • EUR/RUB0,00%90,4
  • 05.07.11, 15:35
Внимание! Этой статье более 5 лет, и она находится в цифировом архиве издания. Издание не обновляет и не модифицирует архивированный контент, поэтому может иметь смысл ознакомиться с более поздними источниками.

Swedbank: цены могут тайно повысить

Начиная с 1 июля, торговцы не обязаны больше указывать цены в кронах, что може привести к округлению цен в некоторых магазинах.
Это предположение высказал инфоцентр по денежным делам частных лиц Swedbank.
"У торговцев теперь может возникнуть соблазн округлить цены, которые раньше освонвывались на кронах, до десятков центов центов или с точностью до половины евро. Это может привести к росту цен. Впрочем, надеюсь, что большинство торговцев будут придерживаться договора честного ценообразования и не станут округлять цены просто для своего удобства", - сказал руководитель инфоцентра Пирет Суйтсу, посоветовав заодно покупателям внимательней смотреть на цены в ближайшие два месяца ради собственного же кошелька.
Хотя закон больше не требует этого, многие торговцы выразили свою готовность до конца года показывать цены в кронах. С одной стороны, это поможет людям лучше понимать цену товаров и услуг, а с другой - отложит привыкание к евро.

Статья продолжается после рекламы

"Действительно, те, кто медленнее привыкают к новым условиям, хотели бы, чтобы цены дольше отображались в двух валютах. Это показывает и опыт других стран, например, Словакии. В случае Эстонии фактором является также сложный обменный курс, который способствует долгому привыканию к новой валюте", - считает Суйтсу.
 
Autor: dv. ее

Похожие статьи

  • KM
Sisuturundus
  • 07.01.26, 13:03
Руководитель технологической компании объясняет, почему Microsoft Surface Pro 10 подходит как для использования в качестве компьютера, так и планшета
Windows Surface Series «два в одном» сочетает в себе мобильность планшета и возможности полнофункционального ноутбука, одновременно предоставляя дополнительную аппаратную и программную защиту.

Последние новости

Новости
  • 19.01.26, 06:00
Летом в Причудье откроется большой спа-отель. Конкурент удивляется: «Это же колхоз!»
Хороший ресторан недалеко – всего 80 километров
Новости
  • 18.01.26, 15:45
Глава Банка Латвии: Европа фактически уже находится в состоянии войны с Россией
Новости
  • 18.01.26, 14:45
ЕС готовит масштабный план по усилению поддержки европейских промышленных компаний
Новости
  • 18.01.26, 13:30
IKEA переживает один из самых тяжелых периодов за свою историю
Новости
  • 18.01.26, 12:19
Трамп угрожает Европе пошлинами, если сделка по Гренландии не найдет поддержки
«На кону мир во всем мире»
ТОП
  • 18.01.26, 11:39
Составлен первый ТОП оборонной промышленности: в списке 19 компаний
Новости
  • 18.01.26, 10:58
Глава Elenger: рынок будет переполнен СПГ, цена на газ снизится
Новости
  • 17.01.26, 15:39
JPMorgan готовится к крупнейшему за десятилетие всплеску на рынке слияний и поглощений в Европе
Волна сделок может дойти и до Эстонии

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную