• OMX Baltic−0,09%308,12
  • OMX Riga0,07%903,26
  • OMX Tallinn−0,13%2 101,95
  • OMX Vilnius0,06%1 452,66
  • S&P 500−0,05%7 354,02
  • DOW 30−0,09%51 876,11
  • Nasdaq −0,24%25 297,62
  • FTSE 100−0,27%10 479,59
  • Nikkei 2250,15%69 468,11
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%88,64
  • OMX Baltic−0,09%308,12
  • OMX Riga0,07%903,26
  • OMX Tallinn−0,13%2 101,95
  • OMX Vilnius0,06%1 452,66
  • S&P 500−0,05%7 354,02
  • DOW 30−0,09%51 876,11
  • Nasdaq −0,24%25 297,62
  • FTSE 100−0,27%10 479,59
  • Nikkei 2250,15%69 468,11
  • CMC Crypto 2000,00%0,00
  • USD/EUR0,00%0,88
  • GBP/EUR0,00%1,16
  • EUR/RUB0,00%88,64
В 2012 году, по распоряжению правительства, не будет сделано переводов на русский язык ни одного из правовых актов.
Положение с переводами законов на русский язык значительно ухудшилось, начиная с 2006 года, когда задача по переводу законодательных актов на русский язык перешла от издательства Riigi Teataja Kirjastus к Министерству юстиции, сообщает ERR.
"Из-за сокращения бюджета у министерства не было денег на финансирование переводов правовых актов на русский язык и в  2008, и в 2009 годах", - такие  пояснения давал пресс-секретарь министерства юстиции, например, в 2009 году.
Сегодня министерство больше не говорит о сокращениях бюджета, а лишь о программе деятельности правительства, согласно которой государство в сотрудничестве с EAS заказывает перевод правовых актов лишь на английский язык.
По данным последних исследований, что свои основные права, свободы и обязанности смогли перечислить лишь 11% населения Эстонии, частично их знает 48%, и 41% вообще ничего не знает о них.

Похожие статьи

Сейчас в фокусе

Подписаться на рассылку

Подпишитесь на рассылку и получите важнейшие новости дня прямо в почтовый ящик!

На главную